Jiló translator looking for your book.
11 years ago
Yes, my friends, now I'm venturing in the field of literature and am producing a book of erotic furry stories in order to launch later this year, but I'll need someone who has experience in translation and Portuguese version of the English language, so I wonder if I can find these professionals between the Fandom.
Although it is an independent project I have the intention to pay for the work, I'm not proposing partnerships, I'm talking about something professional! I'll be happy to take any questions, either here, or at my personal email santanaron[at]gmail.com
Anyone following me on this?
Although it is an independent project I have the intention to pay for the work, I'm not proposing partnerships, I'm talking about something professional! I'll be happy to take any questions, either here, or at my personal email santanaron[at]gmail.com
Anyone following me on this?
A tradução é de português pra inglês ou de inglês pra português?
A tradução da página teste está em andamento ;)
(I did see you have a Twitter account but didnt reference it due to it not looking like its for your anthro content)
the best channel of communication with me is through my email: santanaron[at]gmail.com
or skype
Santanaron
Ronaldo Santana da Silva
Needing a backup we're online.
Tem muitos fãs seus dispostos a dar uma mão, então não vou tomar a frente só por te conhecer a mais tempo, escrever sacanagem em inglês tem umas regras diferentes do português mas não é difícil transpor.
Por isso, precisando de uma segunda opinião ou uma força é só pedir.