TMI Tuesday: edición de arte / art edition
General | Posted 11 years ago¡Pregunten lo que sea, con prioridad a temas de arte! / Ask away, with emphasis on art topics!
LIVESTREAM: Online
General | Posted 11 years agoGo here / Vayan aquí:
https://new.livestream.com/accounts.....events/2947988
Hora aproxiamda / Approximate schedule:
9:00 pm - 1:30 am (Atlantic time = Eastern time with DST)
Sugerencias de música son bienvenidas / Music suggestions are welcome!
For those who can't use Livestream, go to # / Para aquellos que no puedan usar Livestream, vayan a join.me
https://www.join.me/200-018-722
https://new.livestream.com/accounts.....events/2947988
Hora aproxiamda / Approximate schedule:
9:00 pm - 1:30 am (Atlantic time = Eastern time with DST)
Sugerencias de música son bienvenidas / Music suggestions are welcome!
For those who can't use Livestream, go to # / Para aquellos que no puedan usar Livestream, vayan a join.me
https://www.join.me/200-018-722
Primer 'livestream' abierto / First open livestream
General | Posted 11 years agoHace tiempo que no pongo un anuncio que no sea que no puedo estar presente o algo--hoy al fin es diferente. Ya estoy listo para realizar livestreams de arte visual, teniendo ya dos días de práctica con algunos amigos--ustedes saben quiénes son. Aquí la pieza inaugural.
Esta noche, a eso de las 8:30-9:00 de la noche (20:30-21:00) hora Atlántica = hora del este con DST estaré coloreando un dibujo sombreado a lápiz que ha esperado mucho tiempo para ser revitalizado: Junto a la cascada. Todavía no sé si usaré 'Livestream' o Join.me porque anoche Livestream me dio problema (parece que había demasiado tránsito), así que tuve que usar el segundo.
Les daré el enlace para empezar cuando sea la hora.
It's been a while ever since I've put any announcement different from saying I'm absent or anything of the like--today it's finally different. Now I'm ready to do some visual art livestreams, having now two days of practice with some friends--those of you know who you are. Here's the debut piece.
Tonight, by around 8:30-9:00 pm (20:30-21:00) Atlantic Time = East time + DST, it's that I'll be coloring a pencil shaded drawing that's waited a long time to be revitalized: Junto a la cascada (next to the waterfall). I don't know if I'll use 'Livestream' or join.me, as last night Livestream gave me trouble (seems like there as too much site traffic), so I had to use the second.
I'll give you the link once it's time to start.
Esta noche, a eso de las 8:30-9:00 de la noche (20:30-21:00) hora Atlántica = hora del este con DST estaré coloreando un dibujo sombreado a lápiz que ha esperado mucho tiempo para ser revitalizado: Junto a la cascada. Todavía no sé si usaré 'Livestream' o Join.me porque anoche Livestream me dio problema (parece que había demasiado tránsito), así que tuve que usar el segundo.
Les daré el enlace para empezar cuando sea la hora.
It's been a while ever since I've put any announcement different from saying I'm absent or anything of the like--today it's finally different. Now I'm ready to do some visual art livestreams, having now two days of practice with some friends--those of you know who you are. Here's the debut piece.
Tonight, by around 8:30-9:00 pm (20:30-21:00) Atlantic Time = East time + DST, it's that I'll be coloring a pencil shaded drawing that's waited a long time to be revitalized: Junto a la cascada (next to the waterfall). I don't know if I'll use 'Livestream' or join.me, as last night Livestream gave me trouble (seems like there as too much site traffic), so I had to use the second.
I'll give you the link once it's time to start.
Posiblemente ausente hoy / Possibly offline tonight
General | Posted 12 years agoApagón por casa, causas desconocidas. Si llego tarde o no llego esta noche, están informados.
ÚLTIMA HORA: Cambio de planes--ya se restauró el servicio eléctrico. Les di la advertencia porque hay veces que no nos restauran el servicio hasta después de la medianoche.
Power outage at home with unknown cause. If tonight I arrive late or simply don't, you're now informed.
UPDATE: Change of plans--electrical service has been restored. I gave you the warning because there's times when the service isn't restored until around or after midnight.
ÚLTIMA HORA: Cambio de planes--ya se restauró el servicio eléctrico. Les di la advertencia porque hay veces que no nos restauran el servicio hasta después de la medianoche.
Power outage at home with unknown cause. If tonight I arrive late or simply don't, you're now informed.
UPDATE: Change of plans--electrical service has been restored. I gave you the warning because there's times when the service isn't restored until around or after midnight.
TMI Tuesday / Martes DmI
General | Posted 12 years agoAsk away--I'll be answering either for the next 3 hours or late at night.
Adelante y pregunten--estaré contestando o en estas próximas 3 horas o más tarde esta noche.
Adelante y pregunten--estaré contestando o en estas próximas 3 horas o más tarde esta noche.
Livestreams--¿¡cómo pueden!? / how can you do them!?
General | Posted 12 years agoMe refiero a obtener tiempo suficiente para realizar livestreams de arte visual. Por alguna razón y durante el último año me he sentido incapaz de obtener tiempo para realizarlos. Con los estudios de ingeniería civil y labores de directiva en clubes estudiantiles no siento que pueda separar tiempo para hacerlo, más aún cuando mi inspiración artística está tan inestable. Solo me siento inspirado tarde en la noche, cuando estoy tranquilo entre días de estudio muy ocupados--algo así como el peor momento imaginable para hacerlo. Tengo que admitir que me hace sentir mal el enterarme de gente que los hace a cada rato (sesiones de varias horas, al menos dos veces en semana). No siento que cuento con la privacidad, tiempo ni inspiración para compartir mi talento de dibujo en acción.
I mean the part of setting aside enough time to do visual art livestreams. For some reason, and during the last year, I've felt incapable of setting aside time to do them. With the civil engineering studies and my student club directive staff duties I've felt unable to set aside time to do that, more so when my artistic inspiration has been so unstable. I only feel inspired late at night, when I'm tranquil between really busy class days--we could say I'm most inspired when it's least doable. I have to admit that it makes me feel bad to be aware of people who do them all the time (sessions lasting multiple hours, happening at least twice a week). I don't feel like I have the privacy, time or inspiration to share my drawing talents in action.
I mean the part of setting aside enough time to do visual art livestreams. For some reason, and during the last year, I've felt incapable of setting aside time to do them. With the civil engineering studies and my student club directive staff duties I've felt unable to set aside time to do that, more so when my artistic inspiration has been so unstable. I only feel inspired late at night, when I'm tranquil between really busy class days--we could say I'm most inspired when it's least doable. I have to admit that it makes me feel bad to be aware of people who do them all the time (sessions lasting multiple hours, happening at least twice a week). I don't feel like I have the privacy, time or inspiration to share my drawing talents in action.
Offline until further notice
General | Posted 12 years agoHaving a power outage at home, no idea why. Until further notice I'll remain offline.
Todavía demasiado ocupado / Still too busy
General | Posted 12 years agoPara los que se pregunten por qué no he estado tan presente como de costumbre es porque he estado entre muy ocupado, soñoliento y con demás cosas fuera de lo habitual. Esta semana y fin de semana continuarán de tal forma, y es posible que se extienda durante la próxima semana también. No me he olvida'o de ustedes pero hasta nuevo aviso realmente no puedo atenderlos.
Lo que sí me frustra es que estar tan ocupado últimamente me ha impedido bregar con arte visual. Lo que he publicado son cosas que ya estaban a medias y tal que pude arreglármelas para completarlas. Es probable que siga así hasta el final del semestre académico, siéndome imposible el realizar cosas más sustanciosas:
* 'livestreams'
* intercambios
* varios regalos que tengo pendientes
* aumentar mi variedad de contenido
Hay otras cosas de las cuales no he podido ocuparme pero por ahora no vienen al caso.
For those of you who wonder why I haven't been as present as usual it's due to me being between too busy, sleepy and with a variety of unusual happenings. This week and upcoming weekend I'll continue as such, and it's possible this continues during the following week. I haven't forgotten about you guys and gals but until new notice I can't be with you all.
What does frustrate me is that, due to being too busy, I haven't been able to take care of visual art. What I have published during the last days are things that were already in the making, such that I managed to complete them. It's likely that I'll continue like this until the academic semester's end, being just about impossible to do more substantial things:
* livestreams
* trades
* a variety of pending gifts
* increasing my content variety
There's other things I haven't been able to take care of but for the time being they're not relevant.
Lo que sí me frustra es que estar tan ocupado últimamente me ha impedido bregar con arte visual. Lo que he publicado son cosas que ya estaban a medias y tal que pude arreglármelas para completarlas. Es probable que siga así hasta el final del semestre académico, siéndome imposible el realizar cosas más sustanciosas:
* 'livestreams'
* intercambios
* varios regalos que tengo pendientes
* aumentar mi variedad de contenido
Hay otras cosas de las cuales no he podido ocuparme pero por ahora no vienen al caso.
For those of you who wonder why I haven't been as present as usual it's due to me being between too busy, sleepy and with a variety of unusual happenings. This week and upcoming weekend I'll continue as such, and it's possible this continues during the following week. I haven't forgotten about you guys and gals but until new notice I can't be with you all.
What does frustrate me is that, due to being too busy, I haven't been able to take care of visual art. What I have published during the last days are things that were already in the making, such that I managed to complete them. It's likely that I'll continue like this until the academic semester's end, being just about impossible to do more substantial things:
* livestreams
* trades
* a variety of pending gifts
* increasing my content variety
There's other things I haven't been able to take care of but for the time being they're not relevant.
Demasiado ocupado / Too busy
General | Posted 12 years agoDesde este inicio de clases me he sentido exageradamente ocupado--tan es así que tengo mi progreso de arte visual casi completamente paralizado. Entre clases propiamente, laboratorios, labores directivas de clubes estudiantiles y proyectos se me ha hecho difícil dormir suficiente; y cuando tengo unos pocos ratos libres estoy demasiado cansado como para dibujar. Lo otro que me molesta es que casi nada de mi tiempo libre reciente ha sido en horarios favorables para yo dibujar--prefiero tener cierta privacidad y tranquilidad a altas horas de la noche.
Al parecer todos estos planes de arte visual los tengo paralizados hasta que termine el semestre académico:
* varios regalos y pedidos
* regresar a personajes anteriores
* temas no aptos pa'l público general
* dibujos colaborativos
* livestreams
La situación continuará así hasta que les informe lo contrario. Puede que publique algunas cosas, pero será basada en completar los dibujos que me gusten más.
Since starting classes this semester I've felt exceedingly busy--so much that my visual art progress has been just about halted. With classes, laboratories, student club directive staff tasks and projects it's been hard for me to sleep enough; and when I have some spare time I feel too tired to draw. Another thing that bothers me is that almost none of my spare time is at times I'd deem favorable for drawing--I'd prefer having some privacy and tranquility late during the night.
So far it seems all of these visual art plans will remain just about halted until I finish the academic semester:
* a variety of gifts and requests
* return to previous characters
* NSFW topics
* collabs
* livestreams
My situation will continue like this until further notice. I may publish a teensy few thigns, but it'd be based on completing the drawings I like most.
Al parecer todos estos planes de arte visual los tengo paralizados hasta que termine el semestre académico:
* varios regalos y pedidos
* regresar a personajes anteriores
* temas no aptos pa'l público general
* dibujos colaborativos
* livestreams
La situación continuará así hasta que les informe lo contrario. Puede que publique algunas cosas, pero será basada en completar los dibujos que me gusten más.
Since starting classes this semester I've felt exceedingly busy--so much that my visual art progress has been just about halted. With classes, laboratories, student club directive staff tasks and projects it's been hard for me to sleep enough; and when I have some spare time I feel too tired to draw. Another thing that bothers me is that almost none of my spare time is at times I'd deem favorable for drawing--I'd prefer having some privacy and tranquility late during the night.
So far it seems all of these visual art plans will remain just about halted until I finish the academic semester:
* a variety of gifts and requests
* return to previous characters
* NSFW topics
* collabs
* livestreams
My situation will continue like this until further notice. I may publish a teensy few thigns, but it'd be based on completing the drawings I like most.
21 hoy / today
General | Posted 12 years agoParece que este día de cumpleaños no es el mejor, al menos empezando:
* ando más ocupado de lo habitual (sí, todavía)
* estoy un tanto solitario (ni siquiera hay compañeros universitarios presentes a esta hora)
* achaques del cuerpo por el cansancio de toda la actividad reciente (ando con dolor de cabeza, por ejemplo)
Espero que las cosas mejoren pronto y según el día progrese, y estoy bastante seguro de que ese será el caso. Les deseo a todos un buen día.
It seems this birthday isn't the best, at least as it's started:
* been busier than usual (yes, it's still the case)
* am rather solitary/lonely (not even college classmates are present around)
* some body aches interrupt me, owing to all the recent activity (for instance, a headache)
Things will hopefully improve as the day goes by, and I'm rather sure this will be the case. I wish upon everyone to have a good day.
* ando más ocupado de lo habitual (sí, todavía)
* estoy un tanto solitario (ni siquiera hay compañeros universitarios presentes a esta hora)
* achaques del cuerpo por el cansancio de toda la actividad reciente (ando con dolor de cabeza, por ejemplo)
Espero que las cosas mejoren pronto y según el día progrese, y estoy bastante seguro de que ese será el caso. Les deseo a todos un buen día.
It seems this birthday isn't the best, at least as it's started:
* been busier than usual (yes, it's still the case)
* am rather solitary/lonely (not even college classmates are present around)
* some body aches interrupt me, owing to all the recent activity (for instance, a headache)
Things will hopefully improve as the day goes by, and I'm rather sure this will be the case. I wish upon everyone to have a good day.
Cumpleaños en ~10 días / Birthday in ~10 days
General | Posted 12 years agoSerá para el día 22-- ya estaré en clases.estaré con 21 años de existencia en esta vida.
It'll be on the 22nd--I'll be back to school by then, and I'd have lived this life for 21 years.
It'll be on the 22nd--I'll be back to school by then, and I'd have lived this life for 21 years.
Frostcario Brrricua: debut
General | Posted 12 years agoEl pelaje de mi torso (también conocido como un abrigo un tanto grueso para lo que me es habitual esta primera noche) fue sumamente valioso. Aún no salgo de la cama, pero aquí mi hermano y mis primos ya se aventuraron y están sorprendidos por lo que se encontraron.
Ahora estando un rato desarropado (no tenía tanto esta noche) ya me entra parte del frío al esqueleto. Creo también que entiendo al fin por qué varios de ustedes gustan tanto de estar acurruca'os.
My torso fur (a. k. a. a heavy jacket, for what I'm used to, this first night) proved extremely valuable. I've just woken up and haven't left the bed yet, but my brother and cousins already ventured around the house.
Now having been a while unwrapped (didn't have much available tonight) I can feel the coldness reaching my skeleton. I think I also now get why some of you guys enjoy cuddling so much.
Ahora estando un rato desarropado (no tenía tanto esta noche) ya me entra parte del frío al esqueleto. Creo también que entiendo al fin por qué varios de ustedes gustan tanto de estar acurruca'os.
My torso fur (a. k. a. a heavy jacket, for what I'm used to, this first night) proved extremely valuable. I've just woken up and haven't left the bed yet, but my brother and cousins already ventured around the house.
Now having been a while unwrapped (didn't have much available tonight) I can feel the coldness reaching my skeleton. I think I also now get why some of you guys enjoy cuddling so much.
En área metro de/In metro area of Washington DC
General | Posted 12 years agoEstoy en una reunión familiar de gran envergadura (primera vez que cuatro generacione de mi familia materna se juntan para celebrar y compartir juntos)--diría yo una tremenda forma de terminar el año. El viaje de ida tuvo contratiempos que se combinaron con una escala de larga duración--4:30 h + 1:30 h de retrasos, además de 5 horas en avión, 3 en automóvil, 1 en el tren metropolitano y 3 de otros ratos de espera para un total de 17 horas. Por lo poco que se ha dado esta va a ser una Navidad tremenda, pero primero debo recuperarme de día y medio despierto.
I'm in a family gathering of great size (first time four generations of my maternal extended family get together all at once to celebrate together)--I'd say this will be a tremendous to do a closure of th year. The trip had some major delays that combined with a long layover--4:30 h + 1:30 h of delays, 5 h of air travel, 3 h on road trave, 1 h of metropolitan rail travel and 3 h for other waits, for a grand total of 17 hours. So far it seems this' ll be a tremendous Christmas, but first I must recover from day and half being continuously awake.
I'm in a family gathering of great size (first time four generations of my maternal extended family get together all at once to celebrate together)--I'd say this will be a tremendous to do a closure of th year. The trip had some major delays that combined with a long layover--4:30 h + 1:30 h of delays, 5 h of air travel, 3 h on road trave, 1 h of metropolitan rail travel and 3 h for other waits, for a grand total of 17 hours. So far it seems this' ll be a tremendous Christmas, but first I must recover from day and half being continuously awake.
Planes para el nuevo año / Plans for the new year
General | Posted 12 years agoMe complace anunciarles que tengo algunas ideas interesantes que quiero bregar en el venidero año 2014. Entre ellas caben mencionar:
* Aumentar algo la variedad de temas que incluya en mis dibujos. Sugerencias y demás recomendaciones son bienvenidas. Me gustaría hacer dibujos que incluyan tanto personajes míos como los de distintos amigos.
* "Livestreams" de arte visual. Con esto me gustaría que me ayudaran los que más saben. Por el momento serán cosas garabatea's o coloreado, más adelante empezaré creando dibujos desde cero usando la tablet gráfica.
* Aprender a conducir--con esto estoy atrás por unos cinco años. A ver si al fin me pongo al día con esto.
* El verano será menos ajetreado--ya he tenido mucho que hacer con el internado del verano anterior y con mi posición de directiva en clubes estudiantiles.
* Espero yo que esté más cerca de cumplir una de mis aspiraciones recientes: quisiera tener a alguien especial de forma plena (algunos de ustedes ya saben a qué me refiero).
EDICIÓN: Con el arte visual voy a incluir:
- Dibujos de mis personajes con personajes de panas (ni siquiera tengo uno con ningún furicua)
- Dibujos paisajistas
- Dibujos de creación de mundos (mapas, vistas de ojo de pájaro, arquitectura...)
- Dibujos de temas no aptos pa'l público general
- Travesuras de Guatiguaná
- Destrezas y hazañas de Dragonxander
- SB y sus cosas cotidianas
- Dibujos de personajes secundarios asociados a mis principales
I'm pleased to announce that I have some neat ideas I want to work upon during the upcoming year 2014. Among them I can mention:
* Increasing variety of topics in my drawings. Suggestions and other recommendations are welcome. I'd like to make drawings that include both my characters and those of friends.
* Visual art livestreams. With this I'm wanting some help from those who already do it. For the time being I'm gonna do scribbles and coloring of other pieces, later on I'll start drawings from scratch using the graphics tablet.
* Learning to drive--I'm already five years behind with this. Let's see if I get up-to-date with this.
* The summer will be less hectic--I've already done a lot with the internship from the previous summer and with my directive staff position in student clubs.
* I'm hoping to be closer to achieving one of my recent aspirations: I'd like to have a special someone to a fuller extent (some of you know what I mean with this).
EDIT: On my visual art plans I'm wanting to include:
- Drawings of my characters together with characters of my friends (I still haven't done it with any furicua)
- Scenic drawings
- Worldbuilding drawings (maps, bird's eye views, architecture...)
- NSFW content
- Guatiguaná's mischief
- Dragonxander's skills and prowess
- SB and mundane things
- Drawings of secondary character associated to my main ones
* Aumentar algo la variedad de temas que incluya en mis dibujos. Sugerencias y demás recomendaciones son bienvenidas. Me gustaría hacer dibujos que incluyan tanto personajes míos como los de distintos amigos.
* "Livestreams" de arte visual. Con esto me gustaría que me ayudaran los que más saben. Por el momento serán cosas garabatea's o coloreado, más adelante empezaré creando dibujos desde cero usando la tablet gráfica.
* Aprender a conducir--con esto estoy atrás por unos cinco años. A ver si al fin me pongo al día con esto.
* El verano será menos ajetreado--ya he tenido mucho que hacer con el internado del verano anterior y con mi posición de directiva en clubes estudiantiles.
* Espero yo que esté más cerca de cumplir una de mis aspiraciones recientes: quisiera tener a alguien especial de forma plena (algunos de ustedes ya saben a qué me refiero).
EDICIÓN: Con el arte visual voy a incluir:
- Dibujos de mis personajes con personajes de panas (ni siquiera tengo uno con ningún furicua)
- Dibujos paisajistas
- Dibujos de creación de mundos (mapas, vistas de ojo de pájaro, arquitectura...)
- Dibujos de temas no aptos pa'l público general
- Travesuras de Guatiguaná
- Destrezas y hazañas de Dragonxander
- SB y sus cosas cotidianas
- Dibujos de personajes secundarios asociados a mis principales
I'm pleased to announce that I have some neat ideas I want to work upon during the upcoming year 2014. Among them I can mention:
* Increasing variety of topics in my drawings. Suggestions and other recommendations are welcome. I'd like to make drawings that include both my characters and those of friends.
* Visual art livestreams. With this I'm wanting some help from those who already do it. For the time being I'm gonna do scribbles and coloring of other pieces, later on I'll start drawings from scratch using the graphics tablet.
* Learning to drive--I'm already five years behind with this. Let's see if I get up-to-date with this.
* The summer will be less hectic--I've already done a lot with the internship from the previous summer and with my directive staff position in student clubs.
* I'm hoping to be closer to achieving one of my recent aspirations: I'd like to have a special someone to a fuller extent (some of you know what I mean with this).
EDIT: On my visual art plans I'm wanting to include:
- Drawings of my characters together with characters of my friends (I still haven't done it with any furicua)
- Scenic drawings
- Worldbuilding drawings (maps, bird's eye views, architecture...)
- NSFW content
- Guatiguaná's mischief
- Dragonxander's skills and prowess
- SB and mundane things
- Drawings of secondary character associated to my main ones
Estaré también en SoFurry / I'll also be over SoFurry
General | Posted 12 years agoResulta que tenía una cuenta en SoFurry que hice hace mucho tiempo (casi un año atrás) y que nunca acabé usando. Decidí reactivarla y empezara poner cosas ahí. Por ahora la cuenta será secundaria en relación a FurAffinity, pues no creo que vaya a ponerla al mismo nivel de la de FA en términos de contenido en buen tiempo. Allí me podrán encontrar como Lucario Boricua.
Turns out I have an abandoned account in SoFurry (from a year ago), which I really didn't get around using. I've reactivated it and started to add content there. For the time being this account will be secondary relative to the FA one, I don't think it'll be soon that I'll have it up to par with the FA account. You'll find me as Lucario Boricua.
Turns out I have an abandoned account in SoFurry (from a year ago), which I really didn't get around using. I've reactivated it and started to add content there. For the time being this account will be secondary relative to the FA one, I don't think it'll be soon that I'll have it up to par with the FA account. You'll find me as Lucario Boricua.
Más pensamientos... / More thoughts...
General | Posted 12 years agoSecuela a esta entrada / Sequel to this journal entry
Estos días tengo lo siguiente encima:
* Arte visual: vuelvo a esto de forma espectacular--tengo varios dibujos que completé recientemente y varios más en proceso, me he sentido muy inspirado. Esperen más de estos este fin de semana. Creo que voy a darle más énfasis a los dibujos sombreados a lápiz, pues ya los puedo desarrollar con gran rapidez.
* Académico y profesional: parece que ya descifré una situación conflictiva que tenía, por incompatibilidad de personalidades y aspiraciones con una profesora. Soy un estudiante muy exigente y hambriento de conocimiento, pues quiero ir más allá en los temas que me interesan. Esta combinación resultó ser explosiva con esta profesora, pues ella quiere que nos limitemos al contenido de su clase mientras que yo quiero ir más lejos aún, por la clase ser de mi tema de interés profesional principal.
* Social: me entristece cómo es que mi madre me comenta en ocasiones que ella piensa que mi orientación sexual es por malas costumbres--básicamente no me cree que soy lo que soy por naturaleza, sino por malos hábitos y ejemplos. La sigo queriendo pero se me hace difícil con esta situación de por medio.
* Personalidad: por alguna razón me siento, hablo y actúo de forma más tierna que en el pasado--¿alguien tendrá alguna idea de por qué? Me viene pasando desde mediados de este año.
During these days I've had the following happening:
* Visual art: I've returned in a spectacular fashion--I have several drawings I've completed recently and several more in process, I've been feeling really inspired. You may expect more of these during the weekend. I'll be giving emphasis to the pencil shaded drawings, as I've been able to develop them swiftly.
* Academic and professional: it seems I've finally figured out a conflicting situation, due to incompatibility of personality and aspirations with respect to a professor. I'm a really demanding and knowledge-hungry student, as I want to immerse deeply on the topics I'm interested upon. This combination turned out explosive with her, as she wants us to limit ourselves to the contents of her class whereas I want to go even further, especially due to the class being that of my professional interest.
* Social: it saddens me how mom comments at times that she thinks my sexual orientation is a bad habit--basically she doesn't think this is my true self, and instead thinks these are wrong habits and examples I'm having. I still love her but it becomes more difficult with this situation.
* Personality: somehow I'm feeling, talking and acting cuter than before--any idea on why could this be the case? This has been happening to me since halfway through this year.
Estos días tengo lo siguiente encima:
* Arte visual: vuelvo a esto de forma espectacular--tengo varios dibujos que completé recientemente y varios más en proceso, me he sentido muy inspirado. Esperen más de estos este fin de semana. Creo que voy a darle más énfasis a los dibujos sombreados a lápiz, pues ya los puedo desarrollar con gran rapidez.
* Académico y profesional: parece que ya descifré una situación conflictiva que tenía, por incompatibilidad de personalidades y aspiraciones con una profesora. Soy un estudiante muy exigente y hambriento de conocimiento, pues quiero ir más allá en los temas que me interesan. Esta combinación resultó ser explosiva con esta profesora, pues ella quiere que nos limitemos al contenido de su clase mientras que yo quiero ir más lejos aún, por la clase ser de mi tema de interés profesional principal.
* Social: me entristece cómo es que mi madre me comenta en ocasiones que ella piensa que mi orientación sexual es por malas costumbres--básicamente no me cree que soy lo que soy por naturaleza, sino por malos hábitos y ejemplos. La sigo queriendo pero se me hace difícil con esta situación de por medio.
* Personalidad: por alguna razón me siento, hablo y actúo de forma más tierna que en el pasado--¿alguien tendrá alguna idea de por qué? Me viene pasando desde mediados de este año.
During these days I've had the following happening:
* Visual art: I've returned in a spectacular fashion--I have several drawings I've completed recently and several more in process, I've been feeling really inspired. You may expect more of these during the weekend. I'll be giving emphasis to the pencil shaded drawings, as I've been able to develop them swiftly.
* Academic and professional: it seems I've finally figured out a conflicting situation, due to incompatibility of personality and aspirations with respect to a professor. I'm a really demanding and knowledge-hungry student, as I want to immerse deeply on the topics I'm interested upon. This combination turned out explosive with her, as she wants us to limit ourselves to the contents of her class whereas I want to go even further, especially due to the class being that of my professional interest.
* Social: it saddens me how mom comments at times that she thinks my sexual orientation is a bad habit--basically she doesn't think this is my true self, and instead thinks these are wrong habits and examples I'm having. I still love her but it becomes more difficult with this situation.
* Personality: somehow I'm feeling, talking and acting cuter than before--any idea on why could this be the case? This has been happening to me since halfway through this year.
No tan buen comienzo / Not that good of a start
General | Posted 12 years agoHoy mi día no empezó bien:
* Me quedé dormí'o esta madrugada, así que me tuvieron que despertar porque no respondí al despertador del celular/teléfono móvil.
* Resulta que el profesor de mi clase de la mañana se tuvo que ausentar por problemas salud. No me enteré hasta llegar al salón mismo, y resulta que envió un anuncio de esto por correo electrónico dos horas antes.
* No contaba con documentos que me ayudaran a adelantar quehaceres en el tiempo de la clase--entiéndase asignaciones y una solicitud.
* No pude regresar temprano a casa porque hemos tenido problemas con el teléfono de mi madre. Peor aún, estábamos físicamente cerca y no nos dimos cuenta.
* En el viaje de regreso a casa chocamos contra un chango/mozambique por este haberse metido en nuestro camino en la carretera. Aún frenando el choque hubiera sido inevitable--tememos haberlo matado o dejado gravemente herido.
Espero yo que el resto del día me vaya bien--tengo un examen que considero sumamente fácil esta noche, al igual que otras clases durante la tarde.
Today didn't have a good start:
* The sheets "got stuck" on me, so I had to be awakened because I didn't respond to the mobile phone's alarm clock.
* Turns out the professor of my morning class had to be absent due to health problems. I didn't get to know this until arriving at the classroom, and it turns out he sent an e-mail two hours before.
* I didn't have documents necessary to advance my pending tasks--namely assignments and a request form.
* I wasn't able to return home due to having telecom problems with mom's phone. Worse than that, we were physically close and didn't realize it.
* On the return trip we crashed against a chango/mozambique, due to it getting in our way on the road. Even if we had hit the breaks the crash was inevitable--we fear having either killed it or leaving it severely wounded.
I'm hoping for the rest of my day to go well--I have an exam tonight that I deem easy to take care of, as well as other classes during the afternoon.
* Me quedé dormí'o esta madrugada, así que me tuvieron que despertar porque no respondí al despertador del celular/teléfono móvil.
* Resulta que el profesor de mi clase de la mañana se tuvo que ausentar por problemas salud. No me enteré hasta llegar al salón mismo, y resulta que envió un anuncio de esto por correo electrónico dos horas antes.
* No contaba con documentos que me ayudaran a adelantar quehaceres en el tiempo de la clase--entiéndase asignaciones y una solicitud.
* No pude regresar temprano a casa porque hemos tenido problemas con el teléfono de mi madre. Peor aún, estábamos físicamente cerca y no nos dimos cuenta.
* En el viaje de regreso a casa chocamos contra un chango/mozambique por este haberse metido en nuestro camino en la carretera. Aún frenando el choque hubiera sido inevitable--tememos haberlo matado o dejado gravemente herido.
Espero yo que el resto del día me vaya bien--tengo un examen que considero sumamente fácil esta noche, al igual que otras clases durante la tarde.
Today didn't have a good start:
* The sheets "got stuck" on me, so I had to be awakened because I didn't respond to the mobile phone's alarm clock.
* Turns out the professor of my morning class had to be absent due to health problems. I didn't get to know this until arriving at the classroom, and it turns out he sent an e-mail two hours before.
* I didn't have documents necessary to advance my pending tasks--namely assignments and a request form.
* I wasn't able to return home due to having telecom problems with mom's phone. Worse than that, we were physically close and didn't realize it.
* On the return trip we crashed against a chango/mozambique, due to it getting in our way on the road. Even if we had hit the breaks the crash was inevitable--we fear having either killed it or leaving it severely wounded.
I'm hoping for the rest of my day to go well--I have an exam tonight that I deem easy to take care of, as well as other classes during the afternoon.
Un día de madres triste / A Mother's Day of sorrow
General | Posted 12 years agoEl lunes, 11 de noviembre, será la primera ocasión en nueve años que recordaré el día en que Sui, quien fue nuestra perrita mascota hasta principios de este año, se convirtió en madre. Ella fue abnegada, muy amorosa y atenta a sus cinco cachorros--SIEMPRE estuve presente por ellos, y no dudó en recurrir a nuestra ayuda cuando hizo falta. Cuando ella dio a luz ella recurrió a un rincón hundido del jardín, y empezó a llover. Por el agotamiento del parto, ella solo pudo sacar a dos de los cinco cachorros antes de que se inundara el rincón en donde estaba, para llevarlos a una casita que le habíamos dado. En ese momento intervení, sacando los tres cachorros del charco que se estaba formando, llevándoselos a su madre. Otras madres caninas hubieran celado tanto y tanto a sus hijos que hubieran atacado a sus amos o cuidadores en vez de dejarse ayudar. Este es el momento en el cual supe con certeza que ella era una madre perfecta--ella estuvo consciente de que intervenimos por el bienestar de ella y sus bebés.
Nueve años han pasado desde entonces--espero que sus hijos sigan vivos, siendo perros de edad madura y en hogares inundados de amor y respeto.
¡¡¡Estoy dispuesto a llorarle un océano, y aún creo que no es suficiente para recordarla dignamente!!!
On the next Monday, 11th of November, it'll be the first time in nine years in which I'll remember the day in which Sui, the dog who was our pet up until the beginning of this year, became mother. She was sacrificed, loving and attentive of her five pups--she was ALWAYS present for them, and didn't hesitate to resort to our help when it was needed. When she gave birth, she had huddled on a low corner of our yard, and then it started raining. Due to the exhaustion from the birthing, she was only able to take two of the five pups into the safety of her dog house. At that time I had intervened to rescue the remaining three pups from the puddle that was forming, taking them to their mother. Other canine mothers would have been so stingently watchful over their offspring that they'd have attacked the owners or caretakers instead of allowing them to help. It was in this moment that I had known with certainty that she was a perfect mother--she was well-aware that we intervened for the well being of her and her pups.
Nine years have passed since--I just wish her children are still alive, as dogs of ripe and and in homes flooded with love and respect.
I'm willing to cry her an ocean, and even so I still don't think it's enough to remember her in a worthy way!!!
Nueve años han pasado desde entonces--espero que sus hijos sigan vivos, siendo perros de edad madura y en hogares inundados de amor y respeto.
¡¡¡Estoy dispuesto a llorarle un océano, y aún creo que no es suficiente para recordarla dignamente!!!
On the next Monday, 11th of November, it'll be the first time in nine years in which I'll remember the day in which Sui, the dog who was our pet up until the beginning of this year, became mother. She was sacrificed, loving and attentive of her five pups--she was ALWAYS present for them, and didn't hesitate to resort to our help when it was needed. When she gave birth, she had huddled on a low corner of our yard, and then it started raining. Due to the exhaustion from the birthing, she was only able to take two of the five pups into the safety of her dog house. At that time I had intervened to rescue the remaining three pups from the puddle that was forming, taking them to their mother. Other canine mothers would have been so stingently watchful over their offspring that they'd have attacked the owners or caretakers instead of allowing them to help. It was in this moment that I had known with certainty that she was a perfect mother--she was well-aware that we intervened for the well being of her and her pups.
Nine years have passed since--I just wish her children are still alive, as dogs of ripe and and in homes flooded with love and respect.
I'm willing to cry her an ocean, and even so I still don't think it's enough to remember her in a worthy way!!!
TMI Tuesday / Martes DmI
General | Posted 12 years agoAdelante, ¡hora de preguntar!
Go ahead, time to ask!
Go ahead, time to ask!
Algunos pensamientos / Some thoughts
General | Posted 12 years agoÚltimamente me he puesto a pensar acerca de mí, mis cambios recientes y lo que pienso hacer en un futuro, en especial con algunas cosas que han ocurrido que no esperaba:
* Arte visual: quizás la más esperada porque he hecho de mi parte para que ocurra--como algunos habrán leído, estoy haciendo mis ajustes para expandirme con ello. Pese a estar tan ocupa'o to's estos días he logrado hacer avances, publicando varias cosas durante la semana pasada. Para más detalles vayan aquí.
* Progreso académico y profesional: esta va quizás mejor de lo esperado, pues ya me han llegado unas cuantas ofertas interesantes. Todavía tengo bastante por completar, pero por lo menos sé que tengo opciones disponibles y de las cuales puedo elegir. Ya hay una universidad queriendo regalarme (todo pago) estudios doctorales en ingeniería, por hasta 5 años, pero primero quiero saber si puedo tener una opción que me garantice mejor el poder especializarme en temas más de mi interés (me interesa transporte dentro de la ingeniería civil).
* Social: aquí es en donde han ocurrido cosas un tanto inesperadas. Parece que mi plan para mantener en secreto por 3 años mi orientación sexual se echó a perder por una discusión familiar. Por ahora, mi madre no está contenta con lo que le dije, pero su reacción me pareció menos intensa de lo esperado. Solo espero que siga así, o idealmente que lo acabe aceptando correctamente. Aún con esto así se me hace un tanto difícil actuar con naturalidad y espontaneidad, y es por estar ocultando o negando esa parte de quien soy.
Me resulta curioso también que coincidiendo con esto se da el regreso de un pana cibernético que había rechazado hace varios años atrás por lo que antes mencioné--por estar en negación me incomodaban demasiado sus acercamientos. Es ahora que me siento listo pa' darle luz verde a una segunda oportunidad.
Además de esto, estoy interesado en expandir mi círculo de amistades, con especial interés en gente extranjera. Según me de el tiemo, puede que pronto contacte a más gente de aquí.
Lately I've been thinking about myself, my recent changes and what I intend to do in the future, especially with some things I didn't expect:
* Visual art: likely the most expected due to me ensuring it happens--as some might have read already, I'm making adjustments to expand myself on this. Despite being so busy during the last days I've been able to make advances, publishing several things as of last week. For more details, go here.
* Academic and professional progress: this one has gone better than expected, as I've obtained some rather interesting offers. I still have a lot to complete on this end, but at least I know I have options available and from which I can choose. There's already an university offering me all-paid Ph. D studies in engineering for upwards to 5 years, but first I want to have another option that matches my professional aspiration (transport engineering within civil engineering).
*Social: here is where things have become unexpected. It seems my plan to maintain secret my sexual orientation for the next 3 years has gone to waste due to a family discussion. For now, mom isn't content with what I told her, but her reaction seems much less intense than I expected. I just hope things continue this way, or ideally, that she ends up fully accepting it. Even so, I still find it difficult to act in a natural and spontaneous way, due to me being either in denial or hiding this part of myself.
I find it curious as well that this realization on myself coincided with the return of an online friend I had rejected several years ago due to what I just mentioned--due to being in denial I was feeling too uncomfortable with respect to his moves. It's now that I feel ready to give a second chance to this.
And on top of this, I'm interested in expanding my circle of friends, with a particular emphasis on foreign people.
Other than this I'm interexted in expanding my circle of friends, with emphasis on foreign people. Depending on my time availability, I may soon contact other people around here.
* Arte visual: quizás la más esperada porque he hecho de mi parte para que ocurra--como algunos habrán leído, estoy haciendo mis ajustes para expandirme con ello. Pese a estar tan ocupa'o to's estos días he logrado hacer avances, publicando varias cosas durante la semana pasada. Para más detalles vayan aquí.
* Progreso académico y profesional: esta va quizás mejor de lo esperado, pues ya me han llegado unas cuantas ofertas interesantes. Todavía tengo bastante por completar, pero por lo menos sé que tengo opciones disponibles y de las cuales puedo elegir. Ya hay una universidad queriendo regalarme (todo pago) estudios doctorales en ingeniería, por hasta 5 años, pero primero quiero saber si puedo tener una opción que me garantice mejor el poder especializarme en temas más de mi interés (me interesa transporte dentro de la ingeniería civil).
* Social: aquí es en donde han ocurrido cosas un tanto inesperadas. Parece que mi plan para mantener en secreto por 3 años mi orientación sexual se echó a perder por una discusión familiar. Por ahora, mi madre no está contenta con lo que le dije, pero su reacción me pareció menos intensa de lo esperado. Solo espero que siga así, o idealmente que lo acabe aceptando correctamente. Aún con esto así se me hace un tanto difícil actuar con naturalidad y espontaneidad, y es por estar ocultando o negando esa parte de quien soy.
Me resulta curioso también que coincidiendo con esto se da el regreso de un pana cibernético que había rechazado hace varios años atrás por lo que antes mencioné--por estar en negación me incomodaban demasiado sus acercamientos. Es ahora que me siento listo pa' darle luz verde a una segunda oportunidad.
Además de esto, estoy interesado en expandir mi círculo de amistades, con especial interés en gente extranjera. Según me de el tiemo, puede que pronto contacte a más gente de aquí.
Lately I've been thinking about myself, my recent changes and what I intend to do in the future, especially with some things I didn't expect:
* Visual art: likely the most expected due to me ensuring it happens--as some might have read already, I'm making adjustments to expand myself on this. Despite being so busy during the last days I've been able to make advances, publishing several things as of last week. For more details, go here.
* Academic and professional progress: this one has gone better than expected, as I've obtained some rather interesting offers. I still have a lot to complete on this end, but at least I know I have options available and from which I can choose. There's already an university offering me all-paid Ph. D studies in engineering for upwards to 5 years, but first I want to have another option that matches my professional aspiration (transport engineering within civil engineering).
*Social: here is where things have become unexpected. It seems my plan to maintain secret my sexual orientation for the next 3 years has gone to waste due to a family discussion. For now, mom isn't content with what I told her, but her reaction seems much less intense than I expected. I just hope things continue this way, or ideally, that she ends up fully accepting it. Even so, I still find it difficult to act in a natural and spontaneous way, due to me being either in denial or hiding this part of myself.
I find it curious as well that this realization on myself coincided with the return of an online friend I had rejected several years ago due to what I just mentioned--due to being in denial I was feeling too uncomfortable with respect to his moves. It's now that I feel ready to give a second chance to this.
And on top of this, I'm interested in expanding my circle of friends, with a particular emphasis on foreign people.
Other than this I'm interexted in expanding my circle of friends, with emphasis on foreign people. Depending on my time availability, I may soon contact other people around here.
Planes de arte visual II / Visual art plans II
General | Posted 12 years agoPróximamente, en cuanto termine esta semana extremadamente ocupada que tengo, continuaré con una diversidad de cosas pa'l arte visual. Entre ellas:
* seguir practicando con la tablet gráfica y el software nuevo
* realizar unos pocos intercambios, colaboraciones y pedidos (ya hay alguna gente con quien he hablado esto, les aviso cuándo podré realizar otros)
* habrán dibujos pa'l público general y otros que no
* no sé si ya esté listo pa' realizar 'livestreams'--me falta práctica con la tablet
Cualquier pregunta o comentario me lo hacen saber.
Once I'm done with this extremely busy week of mine, I'll continue with several things in visual art. Among them:
* continue practice with the graphics tablet and the new software
* doing some trades, collabs and requests (some people have already discussed these with me, I'll tell you when I'll be able to take in some other ones)
* there will be drawings for both general audience and others that aren't
* not sure if I'm ready to do livestreams--I still need some practice with the tablet
Go ahead with any questions or comments you may have.
* seguir practicando con la tablet gráfica y el software nuevo
* realizar unos pocos intercambios, colaboraciones y pedidos (ya hay alguna gente con quien he hablado esto, les aviso cuándo podré realizar otros)
* habrán dibujos pa'l público general y otros que no
* no sé si ya esté listo pa' realizar 'livestreams'--me falta práctica con la tablet
Cualquier pregunta o comentario me lo hacen saber.
Once I'm done with this extremely busy week of mine, I'll continue with several things in visual art. Among them:
* continue practice with the graphics tablet and the new software
* doing some trades, collabs and requests (some people have already discussed these with me, I'll tell you when I'll be able to take in some other ones)
* there will be drawings for both general audience and others that aren't
* not sure if I'm ready to do livestreams--I still need some practice with the tablet
Go ahead with any questions or comments you may have.
Otro paso en arte visual / Another step in visual art
General | Posted 12 years agoYa llevo una semana desde haber adquirido una tablet gráfica, una Bamboo Splash de Wacom, en conjunto con dos programas para arte visual (ArtRage Studio, Autodesk SketchBook Express). Apenas le he dado uso por motivo de los estudios, pero con la poca experimentación ya he descubierto formas para bregar diferente con mis creaciones. La más notable de estas es el combinar mis estilos de dibujo principales--sombreado a lápiz y coloreado digital. Estoy empezando por medio de colorear dibujos a lápiz existentes, los cuales estaré publicando prontamente.
Más adelante, cuando cuente con más práctica, estaré empezando 'livestreams', luego quizás venda cosas ocasionalmente.
It's been a week ever since I acquired a graphics tablet--a Bamboo Splash from Wacom, together with two bundled visual art software (ArtRage Studio, Autodesk SketchBook Express). I have barely given any use to them due to my studies, but with the bits of experimentation I've done I've figured out ways to do things differently when it comes to my creations. The most notable of these would be combining my two main styles--pencil shading and digital coloring. I'm starting by coloring existing pencil drawings, which I'll be publishing soon.
Later on, once I attain sufficient practice, I'll be starting livestreams, afterwards I may start selling occasionally.
Más adelante, cuando cuente con más práctica, estaré empezando 'livestreams', luego quizás venda cosas ocasionalmente.
It's been a week ever since I acquired a graphics tablet--a Bamboo Splash from Wacom, together with two bundled visual art software (ArtRage Studio, Autodesk SketchBook Express). I have barely given any use to them due to my studies, but with the bits of experimentation I've done I've figured out ways to do things differently when it comes to my creations. The most notable of these would be combining my two main styles--pencil shading and digital coloring. I'm starting by coloring existing pencil drawings, which I'll be publishing soon.
Later on, once I attain sufficient practice, I'll be starting livestreams, afterwards I may start selling occasionally.
Horario para el semestre / Schedule for the semester
General | Posted 12 years agoHoras corresponden a UTC -4 sin ajuste de luz diurna (hora de Puerto Rico) / Times correspond to UTC -4 without daylight saving adjustment (time of Puerto Rico
Lunes, miércoles: quizás esté conectado entre 12 y 3:30 de la tarde, de lo contrario estaré desconectado
Demás días: desde 6~8 pm hasta 1~3 am
Monday, Wednesday: I may be online between noon and 3:30 pm; otherwise I'd be offline
Other days: from 6~8 pm until 1~3 am
Lunes, miércoles: quizás esté conectado entre 12 y 3:30 de la tarde, de lo contrario estaré desconectado
Demás días: desde 6~8 pm hasta 1~3 am
Monday, Wednesday: I may be online between noon and 3:30 pm; otherwise I'd be offline
Other days: from 6~8 pm until 1~3 am
TMI Tuesday / Martes DmI (Summer Closure Edition)
General | Posted 12 years agoEn respuesta al fin de mi internado de investigación y demás sucesos del verano, pregúntenme cuanta madre hay acerca d'ello.
In response to the end of my research internship and other summer happenings, ask me anything about 'em.
In response to the end of my research internship and other summer happenings, ask me anything about 'em.
Planes de arte visual / Visual art plans
General | Posted 12 years agoDurante este verano me puse a pensar acerca de qué estaré haciendo en términos de arte visual pa'l futuro cercano. A continuación lo que estaré haciendo:
CONTENIDO GENERAL:
Hay varios temas que, o he abandonado o con los que debería empezar, en cuanto a arte visual:
* Volver al dibujo paisajista
* Volver al dibujo de mapas y desarrollo de mundos
* Volver a la heráldica (escudos y sellos) y a la vexilología (banderas)
* Revisitar dibujos de Dragonxander y personajes relacionados para completarlos y publicarlos
* Continuar con el desarrollo de Guatiguaná
* Posible creación de personajes adicionales
PEDIDOS:
Pienso empezar a realizar pedidos de arte visual--creo que ya tengo suficiente destreza de dibujo como para completarlos rápidamente. Aún así, van a ser a cuentagotas (ej. solamente cuando los anuncie y no más de 3 a la vez). Usualmente serán coloreados digitalmente; pero en caso de que trabaje con medios tradicionales (ej. sombreado a lápiz) sería 1 dibujo a la vez.
CONTENIDO PARA AUDIENCIAS MADURAS Y ADULTAS:
Creo que ya estoy listo para incursionar aquí. Habrá algunos aquí que no se sentirán cómodos con los temas con los que estaré bregando. Para reducir la incomodidad que pueda causar a algunos, esta será mi forma de publicar: galería principal para contenido general, retazos ('scraps') para el contenido no general. En todo caso siempre incluiré 'thumbnails' de advertencia. De mí podrán esperar los siguientes temas:
* Desnudez sencilla
* Desnudez sensual
* Sexo gay sencillo
* Watersports
* Rociado de zorrillo
* Pies
* Almizcle
* Morbo (esto sería probablemente usado con Dragonxander, en escenas de batalla)
During this summer I stopped by to think about what I'll be doing in terms of visual art in the short term. Here is what I intend to do:
GENERAL CONTENT:
* Return to scenic drawing
* Return to cartography (maps) and worldbuilding
* Return to heraldry (coats of arms and seals) and vexillology (flags)
* Revisiting the incomplete drawings featuring Dragonxander and related characters--I'd complete and publish these
* Continuing the development of Guatiguaná
* Possibility of creating new and additional characters
REQUESTS:
I'm planning on doing visual art requests--by now I feel I have developed my drawing skills enough in order to ocmplete them swiftly. Even so, it'd be at a snail's pace that I'd work (for instance, taking up to 3 drawings at a time). Usually I'd do them as digitally colored pieces; but in case I work with traditional media (say, pencil shading) it'd be 1 drawing at a time.
MATURE AND ADULT CONTENT:
I now feel ready to venture in here. There will be some watchers who won't feel comfortable with what I'll be working upon. In order to reduce the discomfort that this may cause, this is how I'll publish: main gallery will be for general content, scraps would be for mature/adult content. Regardless, I'll always include warning thumbnails. From me you can expect the following topics:
* Plain nudity
* Tasteful nudity
* Plain gay sex
* Watersports
* Skunk spray
* Feet
* Musk
* Gore (this would be used with Dragonxander, in battle scenes)
CONTENIDO GENERAL:
Hay varios temas que, o he abandonado o con los que debería empezar, en cuanto a arte visual:
* Volver al dibujo paisajista
* Volver al dibujo de mapas y desarrollo de mundos
* Volver a la heráldica (escudos y sellos) y a la vexilología (banderas)
* Revisitar dibujos de Dragonxander y personajes relacionados para completarlos y publicarlos
* Continuar con el desarrollo de Guatiguaná
* Posible creación de personajes adicionales
PEDIDOS:
Pienso empezar a realizar pedidos de arte visual--creo que ya tengo suficiente destreza de dibujo como para completarlos rápidamente. Aún así, van a ser a cuentagotas (ej. solamente cuando los anuncie y no más de 3 a la vez). Usualmente serán coloreados digitalmente; pero en caso de que trabaje con medios tradicionales (ej. sombreado a lápiz) sería 1 dibujo a la vez.
CONTENIDO PARA AUDIENCIAS MADURAS Y ADULTAS:
Creo que ya estoy listo para incursionar aquí. Habrá algunos aquí que no se sentirán cómodos con los temas con los que estaré bregando. Para reducir la incomodidad que pueda causar a algunos, esta será mi forma de publicar: galería principal para contenido general, retazos ('scraps') para el contenido no general. En todo caso siempre incluiré 'thumbnails' de advertencia. De mí podrán esperar los siguientes temas:
* Desnudez sencilla
* Desnudez sensual
* Sexo gay sencillo
* Watersports
* Rociado de zorrillo
* Pies
* Almizcle
* Morbo (esto sería probablemente usado con Dragonxander, en escenas de batalla)
During this summer I stopped by to think about what I'll be doing in terms of visual art in the short term. Here is what I intend to do:
GENERAL CONTENT:
* Return to scenic drawing
* Return to cartography (maps) and worldbuilding
* Return to heraldry (coats of arms and seals) and vexillology (flags)
* Revisiting the incomplete drawings featuring Dragonxander and related characters--I'd complete and publish these
* Continuing the development of Guatiguaná
* Possibility of creating new and additional characters
REQUESTS:
I'm planning on doing visual art requests--by now I feel I have developed my drawing skills enough in order to ocmplete them swiftly. Even so, it'd be at a snail's pace that I'd work (for instance, taking up to 3 drawings at a time). Usually I'd do them as digitally colored pieces; but in case I work with traditional media (say, pencil shading) it'd be 1 drawing at a time.
MATURE AND ADULT CONTENT:
I now feel ready to venture in here. There will be some watchers who won't feel comfortable with what I'll be working upon. In order to reduce the discomfort that this may cause, this is how I'll publish: main gallery will be for general content, scraps would be for mature/adult content. Regardless, I'll always include warning thumbnails. From me you can expect the following topics:
* Plain nudity
* Tasteful nudity
* Plain gay sex
* Watersports
* Skunk spray
* Feet
* Musk
* Gore (this would be used with Dragonxander, in battle scenes)
FA+
