Health update 11.2025
Posted 5 days agoEN: My wrist is well on the mend so far, and I can finally draw again.
I'm also slowly getting to the bottom of my creative block and can now describe it more precisely: hypervigilance. I'm sure I'll overcome this too.
Thank you all again for your support.
DE: Mein Handgelenk ist bis jetzt auf dem besten Weg zur Besserung und ich kann endlich wieder Zeichnen.
Meiner Kreativitäts Blockade komme ich auch langsam auf den Grund und kann es nun etwas genauer benennen: Hypervigilanz. Ich bin mir sicher, dass ich auch dies noch überwinden werde.
Noch mal an alle einen herzlichen Dank für die Unterstützung.
I'm also slowly getting to the bottom of my creative block and can now describe it more precisely: hypervigilance. I'm sure I'll overcome this too.
Thank you all again for your support.
DE: Mein Handgelenk ist bis jetzt auf dem besten Weg zur Besserung und ich kann endlich wieder Zeichnen.
Meiner Kreativitäts Blockade komme ich auch langsam auf den Grund und kann es nun etwas genauer benennen: Hypervigilanz. Ich bin mir sicher, dass ich auch dies noch überwinden werde.
Noch mal an alle einen herzlichen Dank für die Unterstützung.
Thanks
Posted a month agoEN: First of all, I want to thanks everyone who supported me where ever it was possibile. So I was able to get a replacement for the broken display of my old PDA.
Since I'm still not really able to draw with my injured hand, Tira-Shanks and JKnewlife suported me with theier works, what made me really happy.
I hope I'm able draw again soon.
DE: Zuerst möchte ich allen danken, die mich woimmer es ging unterstüzt haben. So konnte ich zum einen das Display von meinem alten PDA ersetsen.
Da auch meine Hand noch immer nicht voll einsatzfähig ist, haben mich Tira-Shanks und JKnewlife unterstützt, was mich auch sehr gefreut hat.
Ich hoffe sehr, dass ich bald wieder richtig zeichnen kann.
Since I'm still not really able to draw with my injured hand, Tira-Shanks and JKnewlife suported me with theier works, what made me really happy.
I hope I'm able draw again soon.
DE: Zuerst möchte ich allen danken, die mich woimmer es ging unterstüzt haben. So konnte ich zum einen das Display von meinem alten PDA ersetsen.
Da auch meine Hand noch immer nicht voll einsatzfähig ist, haben mich Tira-Shanks und JKnewlife unterstützt, was mich auch sehr gefreut hat.
Ich hoffe sehr, dass ich bald wieder richtig zeichnen kann.
Health Update August
Posted 3 months agoEN: An MRI scan revealed that a tendon in my right wrist is torn and one is even ruptured. Now I'm out of action for six weeks. I really hope my buffer from Sandra's Day will be enough to bridge this time so there's no break... Or would anyone be interested in contributing a filler to fill a potential gap?
DE: Eine MRI Untersuchung hat ergeben, dass eine Sehne im rechten Handgelenk angerissen ist und eine sogar gerissen, nun bin ich für sechs Wochen ausser Gefecht gesetzt. Ich hoffe sehr, dass mein Buffer von Sandra's Day reicht um diese Zeit zu überbrücken, damit es nicht zu einem Unterbruch kommt ... Oder hätte jemand lust einen Filler beizusteuern, um eine mögliche Lücke zu füllen?
DE: Eine MRI Untersuchung hat ergeben, dass eine Sehne im rechten Handgelenk angerissen ist und eine sogar gerissen, nun bin ich für sechs Wochen ausser Gefecht gesetzt. Ich hoffe sehr, dass mein Buffer von Sandra's Day reicht um diese Zeit zu überbrücken, damit es nicht zu einem Unterbruch kommt ... Oder hätte jemand lust einen Filler beizusteuern, um eine mögliche Lücke zu füllen?
Health Update June
Posted 5 months agoEN: My psychosomatic symptoms have gotten a bit worse again, and on top of that, I strained my right wrist. As if that wasn’t enough, I fell during a walk in the forest—which I actually wanted to use to relax—and landed on my bag, which caused the display of my PDA to break. 😭 I do have a replacement PDA, but it’s still really weighing on me. I’m considering offering a commission art piece in exchange for a replacement display, so that my finances aren’t strained even further.
DE: Meine psychosomatischen Beschwerden haben sich wieder etwas verschlechtert, zu dem habe ich mir noch das rechte Handgelenk gezerrt. Alls wäre das nicht schon genug, bin ich bei einem Spaziergang im Wald, den ich zum entspannen nutzen wollte, gestürzt und auf meine Tasche gefallen, da bei ging das Display von meinem PDA kaputt 😭 Ich habe zwar einen Ersatz PDA, doch es belastet mich sehr. Ich überlege mir, ob ich eine Commission Art im Gegenzug für ein Ersatz Display anbieten soll, damit meine Finanzen nicht noch mehr strapaziert werden.
DE: Meine psychosomatischen Beschwerden haben sich wieder etwas verschlechtert, zu dem habe ich mir noch das rechte Handgelenk gezerrt. Alls wäre das nicht schon genug, bin ich bei einem Spaziergang im Wald, den ich zum entspannen nutzen wollte, gestürzt und auf meine Tasche gefallen, da bei ging das Display von meinem PDA kaputt 😭 Ich habe zwar einen Ersatz PDA, doch es belastet mich sehr. Ich überlege mir, ob ich eine Commission Art im Gegenzug für ein Ersatz Display anbieten soll, damit meine Finanzen nicht noch mehr strapaziert werden.
Health Update
Posted 7 months agoEN: My psychosomatic pain in the heart region hasn't completely disappeared yet, as the weight resting on my shoulders is still very heavy. Other physical ailments are probably related to this too. So, my creativity is still suffering. However, I'm really hoping things are moving forward with my wife now. But the whole thing is costing me a great deal, and so I have yet another worry on my hands.
I feel so exhausted.
DE: Meine psychosomatischen Schmerzen in der Herzregion sind noch nicht ganz verschwunden, da die Last, die auf mir ruht noch immer sehr gross ist. Vermutlich sind noch andere körperliche Beschwerden auf das zurück zu führen. Somit leidet meine Kreativität noch immer. Ich hoffe jedoch sehr, dass es nun mit meiner Frau vorwärts geht. Doch das Ganze kostet mich unmegen und so habe ich noch eine weitere Sorgen am Hals.
Ich fühle mich so erschöpft.
I feel so exhausted.
DE: Meine psychosomatischen Schmerzen in der Herzregion sind noch nicht ganz verschwunden, da die Last, die auf mir ruht noch immer sehr gross ist. Vermutlich sind noch andere körperliche Beschwerden auf das zurück zu führen. Somit leidet meine Kreativität noch immer. Ich hoffe jedoch sehr, dass es nun mit meiner Frau vorwärts geht. Doch das Ganze kostet mich unmegen und so habe ich noch eine weitere Sorgen am Hals.
Ich fühle mich so erschöpft.
health update
Posted 11 months agoEN: My life is pretty much fucked up. My wife's mental illness is still unknown, but is getting worse, and the stress level is immense, so much so that it has caused me psychosomatic pain and burning in the heart region. Luckily I have a good friend who supports me during this time.
DE: Mein Leben ist so ziemlich am Arsch. Die mentale Erkrankung meiner Frau ist noch immer unbekannt, wird aber immer schlimmer, und das Stress Level ist immens, so dass es bei mir psychosomatischen Schmerz und Brennen in de Herz Region ausgelöst hat. Zum Glück habe ich eine gute Freundin, die mich in dieser Zeit unterstützt.
DE: Mein Leben ist so ziemlich am Arsch. Die mentale Erkrankung meiner Frau ist noch immer unbekannt, wird aber immer schlimmer, und das Stress Level ist immens, so dass es bei mir psychosomatischen Schmerz und Brennen in de Herz Region ausgelöst hat. Zum Glück habe ich eine gute Freundin, die mich in dieser Zeit unterstützt.
a bad month
Posted a year agoEN: What a bad month! Maybe I was able to finish the child book I was working on, but now I broke the pointing finger of my left hand. As if that wouldn't be enough, I got a bad Spring fatigue. My hole Time schedule is upside down, and to all this, the idea I had for the next Sandra's Day page doesn't work. Now I have to come up with a new idea
DE: Was für ein schlechter Monat! Vielleicht konnte ich das Kinderbuch, an dem ich arbeitete, zu Ende bringen, aber jetzt habe ich mir den Zeigefinger meiner linken Hand gebrochen. Als ob das nicht genug wäre, habe ich auch schlimme Frühlingsmüdigkeit. Mein gesamter Zeitplan steht auf dem Kopf, und ausserdem funktioniert die Idee, die ich für die nächste Sandra's Day-Seite hatte, nicht. Jetzt muss ich mir eine neue Idee einfallen lassen
DE: Was für ein schlechter Monat! Vielleicht konnte ich das Kinderbuch, an dem ich arbeitete, zu Ende bringen, aber jetzt habe ich mir den Zeigefinger meiner linken Hand gebrochen. Als ob das nicht genug wäre, habe ich auch schlimme Frühlingsmüdigkeit. Mein gesamter Zeitplan steht auf dem Kopf, und ausserdem funktioniert die Idee, die ich für die nächste Sandra's Day-Seite hatte, nicht. Jetzt muss ich mir eine neue Idee einfallen lassen
two sets of wallpapers
Posted 2 years agoIf you'd like to support me, there are two sets of wallpapers available at my Ko-fi shop.
https://ko-fi.com/Q5Q26Y27/shop
https://ko-fi.com/Q5Q26Y27/shop
Free Raffle
Posted 3 years agoUnfortunately, my raffle has very few participants, so I will extend it by a month until the end of February.
I really hope that a few more will participate.
It looks like I haven't really succeeded with anything
https://www.furaffinity.net/view/50439738/
https://www.furaffinity.net/view/50439738/
https://www.furaffinity.net/view/50439738/
I really hope that a few more will participate.
It looks like I haven't really succeeded with anything
https://www.furaffinity.net/view/50439738/
https://www.furaffinity.net/view/50439738/
https://www.furaffinity.net/view/50439738/
Free YCH raffle
Posted 3 years agoI decided to make a YCH raffle for my watchers.
The drawing will be made in ink.
https://www.furaffinity.net/view/50439738/
The drawing will be made in ink.
https://www.furaffinity.net/view/50439738/
Open Etsy shop with free listings.
Posted 3 years agoOpen a new shop on Etsy with this link and you get 40 listings for free.
https://etsy.me/3s1rw3C
https://etsy.me/3s1rw3C
Ko-fi Shop
Posted 3 years agoYou can now buy some of my bookmarks at my new shop on Ko-fi
Art lottery by refegi
Posted 3 years agoSandra's Day
Posted 3 years agoEN: Even if I'm saying it since a while now that I don't get any good ideas, I managed to draw seven comics and there is another one on my PDA. It's debatable whether they are good stories or not. A few days ago I saw some old comments about my game The Last Seal, some people liked the game, or played worse, other didn't like it. What stood out for me, were the comments, bad dialogs and bad story. I really understand now that my dialogs aren't that good, because as an asperger I always have troubles with dialogs. That could also effect my ability to write down my ideas in a good story.
But should I as asperger refrain from writing dialogs or stories? I don't know, because I only get few comments.
But what's next for Sandra's Day? I have to try to exploit my weaknesses. Since Sandra is a part of me or some kind of a soul mate, it means that she as an asperger syndrome as well, what you can also see in scenes of Sandra's Day an A Normal Life. That would mean less dialogs in the future, and short and direct dialogs from Sandra. A comic also speaks trough its images. But how does it look with the story? Short, 2-6 pages? Like a single page from a comic book? Sometimes humorous? Sometimes thoughtful? Sometimes just a picture?
Just some pieces of Sandra's life, because the title of the comic is "Sandra's Day".
DE:Obwohl ich schon seit längerem darüber klage, dass ich keine Ideen mehr zustande bringe, habe ich sieben Comics zu Papier gebracht, und eine Geschichte habe ich noch auf meinem PDA. Doch es lässt sich darüber streiten, ob es gute Geschichten sind. Ich bin vor ein paar Tagen über ein paar alte Kommentare zu meinem Spiel The Last Seal gestolpert. Den Einen gefiel es, oder hatten schon schlechteres gespielt, den Anderen gefiel es nicht. Was für mich heraus stach, waren die Kommentare, schlechte Dialoge und schlechte Story. Dass meine Dialoge nicht sonderlich gut sind, leuchtet mir mittlerweile ein, denn als Asperger habe ich immer mühe mit Dialogen. Dies könnte natürlich auch eine Auswirkung darauf haben, dass ich meine Ideen nicht so gut in Geschichten umsetzen kann.
Doch sollte ICH es als Asperger grundsätzlich sein lassen Dialoge oder Geschichten zu schreiben? Ich kann es nicht sagen, denn leider bekomme ich nur sehr wenige Kommentare.
Wie soll es aber nun weitergehen mit Sandra's Day?
Ich muss versuchen meine Schwächen aus zu nutzen. In Anbetracht dessen, dass Sandra ein Teil von mir ist, oder so was wie eine Seelenverwandte, ist es wohl klar, dass auch sie das Asperger Syndrom hat, was man auch in einigen Szenen in Sandra's Day und auch A Normal Life sieht. Das würde in Zukunft bedeuten, weniger Dialoge, und kurze und direkte Dialoge von Sandra. Ein Comic spricht ja auch durch seine Bilder.
Doch wie sieht es mit den Geschichten aus? Kurz, 2-6 Seiten? Wie eine einzelne Seite aus einem Comic? Mal humoristisch? Mal nachdenklich? Mal nur ein Bild?
Einfach Ausschnitte aus Sandra's Leben, denn der Titel des Comics ist "Sandra's Day".
But should I as asperger refrain from writing dialogs or stories? I don't know, because I only get few comments.
But what's next for Sandra's Day? I have to try to exploit my weaknesses. Since Sandra is a part of me or some kind of a soul mate, it means that she as an asperger syndrome as well, what you can also see in scenes of Sandra's Day an A Normal Life. That would mean less dialogs in the future, and short and direct dialogs from Sandra. A comic also speaks trough its images. But how does it look with the story? Short, 2-6 pages? Like a single page from a comic book? Sometimes humorous? Sometimes thoughtful? Sometimes just a picture?
Just some pieces of Sandra's life, because the title of the comic is "Sandra's Day".
DE:Obwohl ich schon seit längerem darüber klage, dass ich keine Ideen mehr zustande bringe, habe ich sieben Comics zu Papier gebracht, und eine Geschichte habe ich noch auf meinem PDA. Doch es lässt sich darüber streiten, ob es gute Geschichten sind. Ich bin vor ein paar Tagen über ein paar alte Kommentare zu meinem Spiel The Last Seal gestolpert. Den Einen gefiel es, oder hatten schon schlechteres gespielt, den Anderen gefiel es nicht. Was für mich heraus stach, waren die Kommentare, schlechte Dialoge und schlechte Story. Dass meine Dialoge nicht sonderlich gut sind, leuchtet mir mittlerweile ein, denn als Asperger habe ich immer mühe mit Dialogen. Dies könnte natürlich auch eine Auswirkung darauf haben, dass ich meine Ideen nicht so gut in Geschichten umsetzen kann.
Doch sollte ICH es als Asperger grundsätzlich sein lassen Dialoge oder Geschichten zu schreiben? Ich kann es nicht sagen, denn leider bekomme ich nur sehr wenige Kommentare.
Wie soll es aber nun weitergehen mit Sandra's Day?
Ich muss versuchen meine Schwächen aus zu nutzen. In Anbetracht dessen, dass Sandra ein Teil von mir ist, oder so was wie eine Seelenverwandte, ist es wohl klar, dass auch sie das Asperger Syndrom hat, was man auch in einigen Szenen in Sandra's Day und auch A Normal Life sieht. Das würde in Zukunft bedeuten, weniger Dialoge, und kurze und direkte Dialoge von Sandra. Ein Comic spricht ja auch durch seine Bilder.
Doch wie sieht es mit den Geschichten aus? Kurz, 2-6 Seiten? Wie eine einzelne Seite aus einem Comic? Mal humoristisch? Mal nachdenklich? Mal nur ein Bild?
Einfach Ausschnitte aus Sandra's Leben, denn der Titel des Comics ist "Sandra's Day".
Patreon Rewards
Posted 4 years agoEN: I slightly changed my Patreon rewards, new you get for 1$ every month a pose sketch.
DE: Ich habe meine Patreons Rewards leicht angepasst, neu erhälst du für 1$ monatlich eine Posen-Skizze
DE: Ich habe meine Patreons Rewards leicht angepasst, neu erhälst du für 1$ monatlich eine Posen-Skizze
Calamitous_Art is doing a raffle
Posted 4 years agoHastogs is doing a Raffle~
Posted 5 years ago:'(
Posted 6 years agoEN:
I have a difficult time where everything goes wrong and my wife is currently in the hospital. Sometimes I think that the whole life has conspired against me. All this has been beating my creativity for some time now. I was able to write the third story for Sandra's Day in the last moment. I also find less and less time to draw at home, but one thing is certain for me, I would definitely not stop with Sandra's Day. I can not imagine a life without Sandra, because she is a part of me.
I decided to publish two comic pages every month. This should also give me a little more time to write the fourth story. I hope that I also find some more time to draw pictures. However, I'll rely more on traditional media and create fewer digital images.
I really hope that one day my life will improve again ...
DE:
Ich habe eine schwere Zeit, in der alles schief geht und in der auch meine Frau im Krankenhaus ist. Manchmal denke ich, dass sich das ganze Leben gegen mich verschworen hat. All das schlägt nun schon einige Zeit auf meine Kreativität. Es war mir gerede noch im letzten Moment möglich die dritte Geschichte zu Sandra's Day auf die Beine zu stellen. Ich finde auch zu hause immer weniger Zeit um zu zeichenen, doch eines ist für mich sicher, ich möcht auf keinen Fall mit Sandra's Day aufhören. Ich kann mir ein Leben ohne Sandra nicht vorstellen, denn sie ist ein Teil von mir.
Ich habe mich dazu etschieden, dass ich nun jeden Monat zwei Comic Seiten veröfentlichen werde. Dies sollte mir auch etwas mehr Zeit verschaffen, um die vierte Geschichte zu schreiben. Ich hoffe, dass ich dadurch auch wieder mehr Zeit habe Bilder zu zeichnen. Ich werde allerding mehr auf traditionelle Medien setzen und weniger digitale Bilder erstellen.
Ich hoffe sehr, dass sich eines Tages mein Leben wieder verbessern wird...
I have a difficult time where everything goes wrong and my wife is currently in the hospital. Sometimes I think that the whole life has conspired against me. All this has been beating my creativity for some time now. I was able to write the third story for Sandra's Day in the last moment. I also find less and less time to draw at home, but one thing is certain for me, I would definitely not stop with Sandra's Day. I can not imagine a life without Sandra, because she is a part of me.
I decided to publish two comic pages every month. This should also give me a little more time to write the fourth story. I hope that I also find some more time to draw pictures. However, I'll rely more on traditional media and create fewer digital images.
I really hope that one day my life will improve again ...
DE:
Ich habe eine schwere Zeit, in der alles schief geht und in der auch meine Frau im Krankenhaus ist. Manchmal denke ich, dass sich das ganze Leben gegen mich verschworen hat. All das schlägt nun schon einige Zeit auf meine Kreativität. Es war mir gerede noch im letzten Moment möglich die dritte Geschichte zu Sandra's Day auf die Beine zu stellen. Ich finde auch zu hause immer weniger Zeit um zu zeichenen, doch eines ist für mich sicher, ich möcht auf keinen Fall mit Sandra's Day aufhören. Ich kann mir ein Leben ohne Sandra nicht vorstellen, denn sie ist ein Teil von mir.
Ich habe mich dazu etschieden, dass ich nun jeden Monat zwei Comic Seiten veröfentlichen werde. Dies sollte mir auch etwas mehr Zeit verschaffen, um die vierte Geschichte zu schreiben. Ich hoffe, dass ich dadurch auch wieder mehr Zeit habe Bilder zu zeichnen. Ich werde allerding mehr auf traditionelle Medien setzen und weniger digitale Bilder erstellen.
Ich hoffe sehr, dass sich eines Tages mein Leben wieder verbessern wird...
creative thinking 2
Posted 7 years agoI wrote the first lines to a new strory for Sandra's Day, which will maybe the next one to tell. It's importend now to find my peace of mind, to breake the blockade I have. I think I'm gonna try it with lonely walks in the nature.
creative thinking
Posted 7 years agoI still have difficulties with creative thinking. I have been trying to fight against it for a few months without success. I feel stressed by my job and my family, and so my thoughts wander again and again. Once I have an idea, I am unable to halt that idea. Also the pictures in my head slip away very fast. At the moment I am very restless, like on needles. The whole thing worries me more and more.
My comic Sandra's Day is not so badly affected because the story already exists. I am so perplexed what I can do about it.
My comic Sandra's Day is not so badly affected because the story already exists. I am so perplexed what I can do about it.
Smack Jeeves
Posted 7 years agoSandra's Day is now on Smack Jeeves
http://www.smackjeeves.com/comicpro......php?id=174198
http://www.smackjeeves.com/comicpro......php?id=174198
Piracy 2
Posted 8 years agoEN:
I thought about it and I think it's better if I prefer to invest the time in the main comic, rather than in extra pages that are only intended for a handful of readers and are stolen anyway. At the time I draw 4 pages per month for Sandra's Day, which was just meant for the beginning of the story. I think it's better if I keep this 4 pages up.
This results in the following changes for Patreon:
For $ 1, I say thank you very much for the support. If that is still too much for you, you can pay me a coffee at https://ko-fi.com/Q5Q26Y27 even if I drink tea.
For $ 2, you get photos like Work in Progress, Behind the Scenes or Making of.
For $ 5, you get the comic pages in HiRes, because I have them anyway.
I also set a first goal at $ 250, from then on I will do detailed behind the scenes.
I hope you understand my decision.
Thanks for the support.
DE:
Ich habe nochmals nachgedacht und ich denke, dass es ist besser wenn ich die Zeit lieber in den Haupt-Comic investiere, statt in extra Seiten die nur für eine handvoll von Lesern bestimmt sind und eh gestohlen werden. Ich zeichne zur Zeit im Monat 4 Seiten für Sandra's Day, was eigentlich dazu gedacht war um die Geschichte voranzutreiben. Ich finde es besser, wenn ich diese 4 Seiten aufrecht halte.
Daraus ergeben sich folgende Änderungen für Patreon:
Für $1 sage ich danke vielmals für die Unterstützung. Wem das immer noch zuviel ist, kannst du mir doch mal einen Kaffee bezahlen auf https://ko-fi.com/Q5Q26Y27 auch wenn ich lieber Tee trinke.
Für $2 gibt es Fotos wie Work in Progress, Behind the Scenes oder Making of.
Für $5 gibt es die Comicseiten in HiRes, denn die habe ich so oder so.
Ich setze neu auch ein erstes Ziel auf $250, ab dann werde ich wieder ein ausführliches Behind the Scenes machen.
Ich hoffe sehr, dass ihr meinen Entscheid versteht.
Danke für die Unterstützung.
I thought about it and I think it's better if I prefer to invest the time in the main comic, rather than in extra pages that are only intended for a handful of readers and are stolen anyway. At the time I draw 4 pages per month for Sandra's Day, which was just meant for the beginning of the story. I think it's better if I keep this 4 pages up.
This results in the following changes for Patreon:
For $ 1, I say thank you very much for the support. If that is still too much for you, you can pay me a coffee at https://ko-fi.com/Q5Q26Y27 even if I drink tea.
For $ 2, you get photos like Work in Progress, Behind the Scenes or Making of.
For $ 5, you get the comic pages in HiRes, because I have them anyway.
I also set a first goal at $ 250, from then on I will do detailed behind the scenes.
I hope you understand my decision.
Thanks for the support.
DE:
Ich habe nochmals nachgedacht und ich denke, dass es ist besser wenn ich die Zeit lieber in den Haupt-Comic investiere, statt in extra Seiten die nur für eine handvoll von Lesern bestimmt sind und eh gestohlen werden. Ich zeichne zur Zeit im Monat 4 Seiten für Sandra's Day, was eigentlich dazu gedacht war um die Geschichte voranzutreiben. Ich finde es besser, wenn ich diese 4 Seiten aufrecht halte.
Daraus ergeben sich folgende Änderungen für Patreon:
Für $1 sage ich danke vielmals für die Unterstützung. Wem das immer noch zuviel ist, kannst du mir doch mal einen Kaffee bezahlen auf https://ko-fi.com/Q5Q26Y27 auch wenn ich lieber Tee trinke.
Für $2 gibt es Fotos wie Work in Progress, Behind the Scenes oder Making of.
Für $5 gibt es die Comicseiten in HiRes, denn die habe ich so oder so.
Ich setze neu auch ein erstes Ziel auf $250, ab dann werde ich wieder ein ausführliches Behind the Scenes machen.
Ich hoffe sehr, dass ihr meinen Entscheid versteht.
Danke für die Unterstützung.
Patreon piracy
Posted 8 years agoEN:
I recently received a link to a page offering all of my exclusive works for Patreon. Without my consent and without getting anything for it.
I'm pretty frustrated, because I spend a lot of time in the extra pictures and pages, and that only for a handful of people. And others steal them: '(
I will think about my Patreon appearance. Other artists say for $ 1, just thanks. In this case I prefer to invest the time in the comic itself.
DE:
Ich habe kürzlich einen Link zu einer Seite erhalten, auf der alle meine exklusiven Werke für Patreon angeboten werden. Ohne meine zustimmung und ohne dass ich etwas dafür bekommo.
Ich bin ziehmlich frustriert, da ich viel Zeit in die extra Bilder und Seiten investiere, und das damit sie nur eine Hand voll Leute sehen. Und andere klauen sie :'(
Ich werde über meine Patreon Auftritt nachdenken. Andere Künstler sagen für $1 auch nur danke. Da investiere ich die Zeit lieber in den Comic selbst.
I recently received a link to a page offering all of my exclusive works for Patreon. Without my consent and without getting anything for it.
I'm pretty frustrated, because I spend a lot of time in the extra pictures and pages, and that only for a handful of people. And others steal them: '(
I will think about my Patreon appearance. Other artists say for $ 1, just thanks. In this case I prefer to invest the time in the comic itself.
DE:
Ich habe kürzlich einen Link zu einer Seite erhalten, auf der alle meine exklusiven Werke für Patreon angeboten werden. Ohne meine zustimmung und ohne dass ich etwas dafür bekommo.
Ich bin ziehmlich frustriert, da ich viel Zeit in die extra Bilder und Seiten investiere, und das damit sie nur eine Hand voll Leute sehen. Und andere klauen sie :'(
Ich werde über meine Patreon Auftritt nachdenken. Andere Künstler sagen für $1 auch nur danke. Da investiere ich die Zeit lieber in den Comic selbst.
New reward on Patreon
Posted 8 years agoEN: With the beginning of the new webcomic adventure of Sandra and Sarah, you can now purchase on Patreon www.patreon.com/lionclaw1 the pages and images of the comic in HiRes.
DE: Mit dem Start zum neuen Webciomic Abenteuer von Sandra und Sarah, kann man nun die Seiten und Bilder des Comics auf Patreon www.patreon.com/lionclaw1 in HiRes erwerben.
DE: Mit dem Start zum neuen Webciomic Abenteuer von Sandra und Sarah, kann man nun die Seiten und Bilder des Comics auf Patreon www.patreon.com/lionclaw1 in HiRes erwerben.
Free bookmark
Posted 8 years agoAll new patreons in February and March will get the A Normal Life bookmark for free.
FA+

refegi