The Faithful Enemies
Small fanart.
An illustration to Olga Gromyko's book "The Faithful Enemies". I'm not sure if this book has been translated to English D:
Gosh, I've sent her a fan e-mail, enclosing this drawing... I'm so stressed ;___; What if she receives TONS of fanarts and mine is the worst one? Or she doesn't want to receive fan e-mails at all...? Or... ugh.
Whathaveidone
Shelena, Veres © O. Gromyko
Pic © Me
An illustration to Olga Gromyko's book "The Faithful Enemies". I'm not sure if this book has been translated to English D:
Gosh, I've sent her a fan e-mail, enclosing this drawing... I'm so stressed ;___; What if she receives TONS of fanarts and mine is the worst one? Or she doesn't want to receive fan e-mails at all...? Or... ugh.
Whathaveidone
Shelena, Veres © O. Gromyko
Pic © Me
Category Artwork (Digital) / Fanart
Species Unspecified / Any
Size 1240 x 937px
File Size 1.51 MB
Listed in Folders
Jeju. ;_____;
Z bólem przyznaję się, że książki nie znam - czas to zmienić - ale praca cudowna, jedna z Twoich lepszych moim zdaniem. ;_; cudowny klimat, widać dużo Twojej pracy i starań, warto było! Wszystko pięknie ze sobą gra. Uwielbiam Twoje futro i anatomię. Cudowna ilustracja!
Mailem do autorki się nie przejmuj. Jak sama zauważyłaś - duża część polskich tekstów nie jest tłumaczona, a stąd - mało popularna - więc podobne rzeczy bardzo wiele dla nich znaczą. No, chyba, że to jacyś Sapkowscy, których nic ze swoimi postaciami nie łączy. xD W każdym razie pamiętam, jak sama pisałam do jednej z moich ulubionych autorek, cierpliwie mnie wysłuchała, choć byłam tylko upie...denerwującą dwunastkolatką. xD
Nie, poważnie, byłam straszna, kazałam jej wtedy ocenić swoje własne teksty. Ale fanart pochwaliła. xD
Z bólem przyznaję się, że książki nie znam - czas to zmienić - ale praca cudowna, jedna z Twoich lepszych moim zdaniem. ;_; cudowny klimat, widać dużo Twojej pracy i starań, warto było! Wszystko pięknie ze sobą gra. Uwielbiam Twoje futro i anatomię. Cudowna ilustracja!
Mailem do autorki się nie przejmuj. Jak sama zauważyłaś - duża część polskich tekstów nie jest tłumaczona, a stąd - mało popularna - więc podobne rzeczy bardzo wiele dla nich znaczą. No, chyba, że to jacyś Sapkowscy, których nic ze swoimi postaciami nie łączy. xD W każdym razie pamiętam, jak sama pisałam do jednej z moich ulubionych autorek, cierpliwie mnie wysłuchała, choć byłam tylko upie...denerwującą dwunastkolatką. xD
Nie, poważnie, byłam straszna, kazałam jej wtedy ocenić swoje własne teksty. Ale fanart pochwaliła. xD
Aaa, przeczytaj! Albo jakąkolwiek jej (na polskim rynku jest cały cykl "Zawód: Wiedźma"), bo naprawdę są cudowne. ...szczególnie, gdy czyta się je o 3 w nocy, obok śpią rodzice, a Ty ledwo powstrzymujesz śmiech. Jej humor jest po prostu niesamowity ^^
Hahaha, naprawdę? Mam nadzieję, że Gromyko też mnie potraktuje łagodnie. Wpisałam nawet w google "jak pisać fanmaila?" @___@
Hahaha, naprawdę? Mam nadzieję, że Gromyko też mnie potraktuje łagodnie. Wpisałam nawet w google "jak pisać fanmaila?" @___@
FA+

Comments