If you find an oddly-designed scythe just lying in the woods, don't pick it up. Unless you want to become the French-speaking Legendary of death, Yveltal. Who's a guy.
(yes I used Google Translate for the French, shush)
(yes I used Google Translate for the French, shush)
Category Artwork (Digital) / TF / TG
Species Pokemon
Size 5273 x 1800px
File Size 1.98 MB
Listed in Folders
I don't know what is worse:
Suddenly being turned into a pokemon associated with death, something that has alot of negative emotions attached as your friends and family now unable to recognize you in your new form and will most likely push you away from them with now one to help you adapt to your new form.
Or speaking French.
Suddenly being turned into a pokemon associated with death, something that has alot of negative emotions attached as your friends and family now unable to recognize you in your new form and will most likely push you away from them with now one to help you adapt to your new form.
Or speaking French.
Je dirais parler français.
Well for what's next, since we have no context (unless there is a story behind it you are aware of) we can't say for sure that's his(her?) fate. Some of
tfs seem to contain reality shift (the Kangaskhan one for exemple ) and not just a body transformation so it's possible our poor victim already had a place where they 'should ' belong (but if they would accept it is an other thing)
Well for what's next, since we have no context (unless there is a story behind it you are aware of) we can't say for sure that's his(her?) fate. Some of
tfs seem to contain reality shift (the Kangaskhan one for exemple ) and not just a body transformation so it's possible our poor victim already had a place where they 'should ' belong (but if they would accept it is an other thing)
It's probably tough to directly translate "And French?", but the only real thing I can really say here for the French is that "parlez" is the term that's used for plural you. "parler Français?!" follows "did I just", akin to "did I just speak French?!", but it would be "parlé" if it was a translation of "I spoke French?!" instead. That aside, nice job on this all, really.
Nice Tf, and a f2m instead of a m2f? Somethign that CHANGE form the usual :)
"what's happenning to moi"
Haha lol, this sound so wrong, but with suddently translateting the phrase midway there isn't really a way to make it sound correct ^^"
just a tip : google translate is bad, deepl (just as conveniant than google translate) is better
"what's happenning to moi"
Haha lol, this sound so wrong, but with suddently translateting the phrase midway there isn't really a way to make it sound correct ^^"
just a tip : google translate is bad, deepl (just as conveniant than google translate) is better
FA+

Comments