Hurra, Koboldwoche! Weiss nicht, wie viel ich schaffe, aber zum Start haben wir mal ein Bisschen Fanart von einem der Kunstmärchen der Madame d'Aulnoy, Prinz Kobold. Es handelt von einem Prinzen, der sich wünscht, win Kobold zu werden! Hier sehen wir wie Leander seinen Exfreund, Prinz Wüterich, mit Aprikosenkernen und Orangen beschmeißt. Sein roter Hut macht ihn unsichtbar. Eigentlich ist das französische "Lutin" dem deutschen "Wichtel" ähnlicher, aber benutzen wir mal einfach diskret die Übersetzung von Hermann Kletke ( https://youtu.be/chtmYLE3Bkk?si= )! Das ist eins von den Bildern, wo ich glaub, die Skizze ist mir besser gelungen.
Hurray, Goblinweek! I don't know how much I'll finish this week, but let's start it off with some fanart of Madame d'Aulnoy's literary fairy tale the Hobgoblin Prince (aka Prince Sprite, the invisible prince, or the Imp Prince). It's about a prince, who wishes to become a hobgoblin! Here we see Léandre throw apricot stones and oranges at his former friend, Prince Furibond. His red hat makes him invisible to the human eye. Technically the french word for goblin would be "gobelin" rather than "lutin", but we'll just use Hermann Kletke's translation.
Evviva, la settimana dei folletti! Non so, quanto riuscirò a partecipare, ma cominciamo con una bella fanart di una delle fiabe della Contessa d'Aulnoy, il Principe folletto. Parla di un principe, che decide di diventare un folletto! Qui vediamo Leandro come getta arance e noccioli di albicocche sul suo ex-amico, il principe Furibondo. il suo berretto rosso lo rende invisibile all'occhio umano
Hurray, Goblinweek! I don't know how much I'll finish this week, but let's start it off with some fanart of Madame d'Aulnoy's literary fairy tale the Hobgoblin Prince (aka Prince Sprite, the invisible prince, or the Imp Prince). It's about a prince, who wishes to become a hobgoblin! Here we see Léandre throw apricot stones and oranges at his former friend, Prince Furibond. His red hat makes him invisible to the human eye. Technically the french word for goblin would be "gobelin" rather than "lutin", but we'll just use Hermann Kletke's translation.
Evviva, la settimana dei folletti! Non so, quanto riuscirò a partecipare, ma cominciamo con una bella fanart di una delle fiabe della Contessa d'Aulnoy, il Principe folletto. Parla di un principe, che decide di diventare un folletto! Qui vediamo Leandro come getta arance e noccioli di albicocche sul suo ex-amico, il principe Furibondo. il suo berretto rosso lo rende invisibile all'occhio umano
Category Artwork (Traditional) / Fanart
Species Human
Size 1532 x 2406px
File Size 892 kB
FA+

Comments