90 submissions
"Nhà máy chữ cái"
Finally!!!! I have finally done my Vietnamese Letter Factory. I can’t believe this is a complex Language. I have ran around looking for traits and figured out that some letters with the trait aren't always ant the begging but are are differently positioned in words. So without further ado, here are the letters.
A: Same
Ă: Same as Ä
Â: He's going to be like Alphablock U. He's going to be unhappy and unlucky and have alot of misfortunes (vận xấu). When anything bad (Xấu) happens, he groans and whines the /ə/ sound.
B: Same
C: Same as ㅋ (Cười)
D: He's going to be the same as Z. Yes, he's very lazy and sleepy. But he sometimes yawns his Y sound.
Đ: He's going to be the same as Polish D. (Đang mưa)
E: Same
Ê: Same as Latvian Ē. He shouts (Hét lên) his sound /e/.
G: Same as French G (đàn ghi-ta)
H: Same as other Hula dancing H's.
I: Same as Romanian, probably. (Ca sĩ) It's not perfect, but I should accept that even though it ends with an I and makes the /i/ sound.
K: Same
L: Same, but instead of lollipops, he licks cold ice cream (Liếm kem lạnh).
M: Same
N: Same as Greek (nốt nhạc) [Despite nhạc starting with n, nh are together making one sound]
O: Same
Ô: Same as Greek Omicron (Ôpêra)
Ơ: He can be a sick letter like Italian C or Scandinavian Q. He is very ill and has a bad case of chills (ớn lạnh). And he groans his /ə/ sound.
P: Well… that is hard. Let’s just say that her trait is the same. (bắp rang) Yeah, even though it doesn’t start with a P, it has a P at the end of bắp.
Q: Same (Quạc, quạc)
R: Same as Turkish (ngôi sao nhạc rock). He always makes the /ɹ/, /ɾ/, /r/ sound. But sometimes he makes the /z/ sound with his guitar.
S: He will squirt water with his very own water gun (Súng nước). When the water squirts out of the water gun, he’ll add the /s/ or /ʂ/ sound to the squirt. His room will be an indoor pool room where letters swim and have fun and fight with squirt guns without hurting each other.
T: Same as D (Cái trống)
U: Same as Spanish, I guess (vũ trụ). Even though there are accents in the U's of vũ trụ, the U's still make the /u/ sound.
Ư: He's going to be the same as Greek Υ and Turkish I (Ướt) but he makes his /ɨ/ sound.
V: Same as Greek but she plays the Viola. (Viola) She sometimes yawns the /j/ sound when she gets sleepy.
X: Same as Σ (Xịt nước)
Y: He's going to be another scared letter, but this time he reads scary stories. He mostly read scary Goblin (Yêu tinh) stories to his Y letters. And when he gets to the really scary part of the goblin story, he and his Y letters shriek the /iː/ sound with fear.
"Nhà máy từ ngữ biết nói" (Vietnamese Talking Words Factory)
I have a feeling that it’s huge. We know that there’s sticky vowels. But… apparently, there’s going to be something different about the vowel room. It has tone marks. But unlike the French and Portuguese (which the Vowels get what tone marks belong to who), there’s no vowel playground. There's going to be a slot machine that shows which tone accent the vowel gets that the machine dispatches. If the machine got 3 symbols showing, then it gives to all the vowels. Like Acute Accents (sắc), Grave Accents (huyền), Hook Aboves (hỏi), Tildes (ngã), and Underdots (nặng). But if there's nothing (ngang) or if the slot machine didn't display 3 marks, then the vowel gets no marks.
And there's the Digraph/Trigraph machine where two or three letters are stuck together to make new sounds.
If you want to see more, all you have to do is ask me.
But feel free to give me suggestions in case you want me to change a letter to update. Like colors or traits.
Finally!!!! I have finally done my Vietnamese Letter Factory. I can’t believe this is a complex Language. I have ran around looking for traits and figured out that some letters with the trait aren't always ant the begging but are are differently positioned in words. So without further ado, here are the letters.
A: Same
Ă: Same as Ä
Â: He's going to be like Alphablock U. He's going to be unhappy and unlucky and have alot of misfortunes (vận xấu). When anything bad (Xấu) happens, he groans and whines the /ə/ sound.
B: Same
C: Same as ㅋ (Cười)
D: He's going to be the same as Z. Yes, he's very lazy and sleepy. But he sometimes yawns his Y sound.
Đ: He's going to be the same as Polish D. (Đang mưa)
E: Same
Ê: Same as Latvian Ē. He shouts (Hét lên) his sound /e/.
G: Same as French G (đàn ghi-ta)
H: Same as other Hula dancing H's.
I: Same as Romanian, probably. (Ca sĩ) It's not perfect, but I should accept that even though it ends with an I and makes the /i/ sound.
K: Same
L: Same, but instead of lollipops, he licks cold ice cream (Liếm kem lạnh).
M: Same
N: Same as Greek (nốt nhạc) [Despite nhạc starting with n, nh are together making one sound]
O: Same
Ô: Same as Greek Omicron (Ôpêra)
Ơ: He can be a sick letter like Italian C or Scandinavian Q. He is very ill and has a bad case of chills (ớn lạnh). And he groans his /ə/ sound.
P: Well… that is hard. Let’s just say that her trait is the same. (bắp rang) Yeah, even though it doesn’t start with a P, it has a P at the end of bắp.
Q: Same (Quạc, quạc)
R: Same as Turkish (ngôi sao nhạc rock). He always makes the /ɹ/, /ɾ/, /r/ sound. But sometimes he makes the /z/ sound with his guitar.
S: He will squirt water with his very own water gun (Súng nước). When the water squirts out of the water gun, he’ll add the /s/ or /ʂ/ sound to the squirt. His room will be an indoor pool room where letters swim and have fun and fight with squirt guns without hurting each other.
T: Same as D (Cái trống)
U: Same as Spanish, I guess (vũ trụ). Even though there are accents in the U's of vũ trụ, the U's still make the /u/ sound.
Ư: He's going to be the same as Greek Υ and Turkish I (Ướt) but he makes his /ɨ/ sound.
V: Same as Greek but she plays the Viola. (Viola) She sometimes yawns the /j/ sound when she gets sleepy.
X: Same as Σ (Xịt nước)
Y: He's going to be another scared letter, but this time he reads scary stories. He mostly read scary Goblin (Yêu tinh) stories to his Y letters. And when he gets to the really scary part of the goblin story, he and his Y letters shriek the /iː/ sound with fear.
"Nhà máy từ ngữ biết nói" (Vietnamese Talking Words Factory)
I have a feeling that it’s huge. We know that there’s sticky vowels. But… apparently, there’s going to be something different about the vowel room. It has tone marks. But unlike the French and Portuguese (which the Vowels get what tone marks belong to who), there’s no vowel playground. There's going to be a slot machine that shows which tone accent the vowel gets that the machine dispatches. If the machine got 3 symbols showing, then it gives to all the vowels. Like Acute Accents (sắc), Grave Accents (huyền), Hook Aboves (hỏi), Tildes (ngã), and Underdots (nặng). But if there's nothing (ngang) or if the slot machine didn't display 3 marks, then the vowel gets no marks.
And there's the Digraph/Trigraph machine where two or three letters are stuck together to make new sounds.
If you want to see more, all you have to do is ask me.
But feel free to give me suggestions in case you want me to change a letter to update. Like colors or traits.
Category All / All
Species Unspecified / Any
Size 2437 x 1512px
File Size 1.55 MB
FA+

Comments