We can hear the singing of a bird when we strain our ears...
...He is only listening to them. He is not going to eat them.
He is Rakuyou, a Midorimako which is a Mako with the power of the ground.
(※ Rakuyou(落陽=means the setting sun, 落=fall, 陽=sunlight),
※※ Midorimako(緑魔狐, 緑=green))
It resembles Leafeon...(Especially color W.)
I was going to make his color only green at first to be worthy of his species's name. But I changed the color since his appearance will be so strange if I painted him only green.
And then, I've referred to the color of Leafeon, the character which has a closest position to Midorimako. ...AaH, Have I selected this color on purpose!!???
(Why, yes. I could not find the other color worthy of him!(←It's an excuse!))
...As expected, I cannot ignore their influence...(違
I cannot say that about six hours vanished for just painting forest of background since I could not work smoothly in various meanings W.
...He is only listening to them. He is not going to eat them.
He is Rakuyou, a Midorimako which is a Mako with the power of the ground.
(※ Rakuyou(落陽=means the setting sun, 落=fall, 陽=sunlight),
※※ Midorimako(緑魔狐, 緑=green))
It resembles Leafeon...(Especially color W.)
I was going to make his color only green at first to be worthy of his species's name. But I changed the color since his appearance will be so strange if I painted him only green.
And then, I've referred to the color of Leafeon, the character which has a closest position to Midorimako. ...AaH, Have I selected this color on purpose!!???
(Why, yes. I could not find the other color worthy of him!(←It's an excuse!))
...As expected, I cannot ignore their influence...(違
I cannot say that about six hours vanished for just painting forest of background since I could not work smoothly in various meanings W.
Category Artwork (Digital) / Fantasy
Species Vulpine (Other)
Size 1000 x 1000px
File Size 902 kB
Thank you! (Painting forests is difficult...><)
W...Oh, Sorry^^;
This is the initial letter of a Japanese word "Warai(笑い)".
Warai has meanings, such as smile, chuckle, snicker, lough, laughter.
In the other words, I use it in a meaning which resembles ^^, (^O^), or
But, it seems that W has meanings which have lower degree of "Warai" than them.
(Such as a case that the user of W is cheerful although it is not so big laughter...)
And, W can express the degree of "Warai" at that time when it was written successive like WWW. (The user of W is cheerful in proportion to the number of W!)
In Japanese sentences, it is commonly written in small letters, but in English sentences, I usually use capital letters.
...First of all, please think "He is cheerful now" when I wrote W in my sentences W.
W...Oh, Sorry^^;
This is the initial letter of a Japanese word "Warai(笑い)".
Warai has meanings, such as smile, chuckle, snicker, lough, laughter.
In the other words, I use it in a meaning which resembles ^^, (^O^), or
But, it seems that W has meanings which have lower degree of "Warai" than them.
(Such as a case that the user of W is cheerful although it is not so big laughter...)
And, W can express the degree of "Warai" at that time when it was written successive like WWW. (The user of W is cheerful in proportion to the number of W!)
In Japanese sentences, it is commonly written in small letters, but in English sentences, I usually use capital letters.
...First of all, please think "He is cheerful now" when I wrote W in my sentences W.
FA+

Comments