It took me WAY too long to realise you wrote the same thing in Japanese, google translate can't handle romaji apparently XD [Probably didn't help that I don't know the sounds well enough yet to have known Hayaku was the spelling of what I thought Haiaku would have been..... if that sentence makes sense..... Basically I knew quite a few of the words but didn't recognise them due to only knowing them by ear and not their romanised spelling ^_^]
You're welcome, and I am sorry that my description of Japanese in Roma-Ji took you a time to see what was written. Unfortunately, the FA does not seem to support the Japanese font here. Due to this, I was forced to write it in Roma-Ji. In Japan, pupils are taught how to transcribe Japanese into the Roman alphabets at the 4th grade in elementary school. As far as I see, they are taught to transcribe each "hiragana" into it. For this reason, the word, "Hayaku" is not spelled "HAIYAKU." If it were transcribed like this, it would represent four hiraganas, "HA" + "I" +"A" + "KU." I have been glad if my poor explanation in English could make you understood how to transcribe the Japanese language in Roman alphabets.
Hehe, nothing to apologise for. It was just self-deprecating humour poking fun at my limited knowledge of Japanese XD
Your explanation makes plenty of sense, I really should have known how it would be spelled as I know it's three syllables and not four. Probably doesn't help that I'm dyslexic but that was just me making stupid assumptions about it phonetically ^_^.
As for writing it in Japanese font, it can be done as we've both done it in our profiles but that would have only helped with using google translate. I know only one Kanji currently the Kanji for the sound 'no' の and only because it's so recognisable that I learned it when trying to find Kanji/Hiragana to write my character name in my profile and signature :3
This website uses cookies to enhance your browsing experience. Learn More
Sometimes the local swimming hole is rather shallow *sigh*
No kidding, 29 year drought so far :P
Thanky ^_^
Thanks ^_^
O-tanjoubi omedetou gozai masu. Hayaku yoi hito ga mitsukaruto ii desu ne.
It took me WAY too long to realise you wrote the same thing in Japanese, google translate can't handle romaji apparently XD [Probably didn't help that I don't know the sounds well enough yet to have known Hayaku was the spelling of what I thought Haiaku would have been..... if that sentence makes sense..... Basically I knew quite a few of the words but didn't recognise them due to only knowing them by ear and not their romanised spelling ^_^]
Your explanation makes plenty of sense, I really should have known how it would be spelled as I know it's three syllables and not four. Probably doesn't help that I'm dyslexic but that was just me making stupid assumptions about it phonetically ^_^.
As for writing it in Japanese font, it can be done as we've both done it in our profiles but that would have only helped with using google translate. I know only one Kanji currently the Kanji for the sound 'no' の and only because it's so recognisable that I learned it when trying to find Kanji/Hiragana to write my character name in my profile and signature :3